“家家秈米与香红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家家秈米与香红”出自宋代项安世的《自武义入松阳道中三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiā jiā xiān mǐ yǔ xiāng hóng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“家家秈米与香红”全诗
《自武义入松阳道中三首》
家家秈米与香红,客子餐腴复醉浓。
但使普天无横吏,人产何处不春风。
但使普天无横吏,人产何处不春风。
更新时间:2024年分类:
《自武义入松阳道中三首》项安世 翻译、赏析和诗意
《自武义入松阳道中三首》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以描绘旅途中的景象为主题,通过自然景物和社会生活的描写,表达了对和平安宁生活的向往和祝愿。
诗意:
这首诗以农村的景象为背景,描述了一幅生机盎然的农家景象。诗人描绘了松阳道中的家家户户都种植了丰收的秈米,桌上摆满了香喷喷的饭菜。客人们欢饮作乐,满饮而归,醉意酣畅。诗人希望世间不再有贪污腐败的官吏,人人都能享受到和平昌盛的生活,不论身处何地,都能感受到春风般的温暖。
赏析:
这首诗通过对松阳道中景象的描绘,展现了一幅丰收的农村景象,给人以温馨和安宁的感觉。秈米丰收和香菜美食的描绘,给人一种食物丰盈和家庭团聚的意境。客人餐饭醉酒的描写,充满了欢乐和快乐的气氛。
诗人在结尾表达了对社会的期望,希望没有贪官污吏,人人都能享受到安宁繁荣的生活,无论身处何地,都能感受到春风般的温暖。这种愿望体现了诗人对社会和谐稳定的向往,也反映了他对人民普遍幸福的期许。
这首诗以简洁明了的语言描绘了农村生活的美好,并通过对社会的思考和期盼,展现了诗人的情感和社会关怀。整体氛围温暖和谐,给人以舒适和愉悦的感受。
“家家秈米与香红”全诗拼音读音对照参考
zì wǔ yì rù sōng yáng dào zhōng sān shǒu
自武义入松阳道中三首
jiā jiā xiān mǐ yǔ xiāng hóng, kè zi cān yú fù zuì nóng.
家家秈米与香红,客子餐腴复醉浓。
dàn shǐ pǔ tiān wú héng lì, rén chǎn hé chǔ bù chūn fēng.
但使普天无横吏,人产何处不春风。
“家家秈米与香红”平仄韵脚
拼音:jiā jiā xiān mǐ yǔ xiāng hóng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“家家秈米与香红”的相关诗句
“家家秈米与香红”的关联诗句
网友评论
* “家家秈米与香红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家家秈米与香红”出自项安世的 (自武义入松阳道中三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。