“路上寒梅噤未花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路上寒梅噤未花”出自宋代项安世的《偶得二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lù shàng hán méi jìn wèi huā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“路上寒梅噤未花”全诗
《偶得二首》
水边杨柳秃{左角右奢}沙,路上寒梅噤未花。
欲识乾坤生物意,桑根麦子已含芽。
欲识乾坤生物意,桑根麦子已含芽。
更新时间:2024年分类:
《偶得二首》项安世 翻译、赏析和诗意
《偶得二首》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了水边杨柳光秃、沙地上的寒梅尚未开放的景象。作者想要理解天地间的生物意义,却发现桑根和麦子已经含苞待放。
这首诗以自然景物为背景,通过对水边的杨柳和沙地上的寒梅的描绘,展现了寒冷季节的凄凉和冷清。杨柳秃净,寒梅未开,正是冬天的特征,也是大自然的沉寂时刻。这种景象与作者内心的思考形成鲜明的对比。
作者通过诗中的意象,表达了他对生命和自然界变化的思考。他想要理解乾坤间生物的意义和存在的意义,但他的思考被现实的事物所打断。桑根和麦子已经含苞待放,它们象征着生命的延续和希望的萌芽。
整体而言,这首诗以简洁而凄美的笔触,表达了作者对冬季景象的描绘和对生命意义的思考。通过描绘自然景物和运用意象的手法,诗人唤起读者对季节变化和生命循环的思考,传达了对生命和自然的敬畏之情。
“路上寒梅噤未花”全诗拼音读音对照参考
ǒu dé èr shǒu
偶得二首
shuǐ biān yáng liǔ tū zuǒ jiǎo yòu shē shā, lù shàng hán méi jìn wèi huā.
水边杨柳秃{左角右奢}沙,路上寒梅噤未花。
yù shí qián kūn shēng wù yì, sāng gēn mài zi yǐ hán yá.
欲识乾坤生物意,桑根麦子已含芽。
“路上寒梅噤未花”平仄韵脚
拼音:lù shàng hán méi jìn wèi huā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“路上寒梅噤未花”的相关诗句
“路上寒梅噤未花”的关联诗句
网友评论
* “路上寒梅噤未花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路上寒梅噤未花”出自项安世的 (偶得二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。