“欢回合宇人”的意思及全诗出处和翻译赏析

欢回合宇人”出自宋代项安世的《六雪诗用前韵寓六字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huān huí hé yǔ rén,诗句平仄:平平平仄平。

“欢回合宇人”全诗

《六雪诗用前韵寓六字》
天宗兴岁事,滕叟盛威神。
乐羽朱成素,宫墙旧变新。
周爻方用坎,燕律遽生春。
花阵连天出,欢回合宇人

更新时间:2024年分类:

《六雪诗用前韵寓六字》项安世 翻译、赏析和诗意

《六雪诗用前韵寓六字》是宋代诗人项安世的作品。这首诗通过使用前一个字的韵脚,以六个字作为每一句的韵脚,巧妙地表达了一系列意象和情感。

这首诗描绘了天子庆祝新年的盛况,滕叟(指宰相)展现了威严和智慧。乐羽(指吹箫的乐师)演奏了红色和素色的乐曲,宫墙焕然一新。周朝的爻辞中用到了坎卦(代表水),燕律迅速催生了春天。花阵绵延连绵,欢快的气氛弥漫在整个宇宙中。

这首诗以丰富的意象和动人的语言,将诗人对新年喜庆氛围的描绘淋漓尽致。通过细腻的描写和独特的韵脚运用,诗人将读者带入了一个欢愉的场景,让人感受到节日的喜悦和热闹。

这首诗的中文译文、诗意和赏析如下:

六雪诗用前韵寓六字

天宗兴岁事,滕叟盛威神。
乐羽朱成素,宫墙旧变新。
周爻方用坎,燕律遽生春。
花阵连天出,欢回合宇人。

译文:
天子庆祝新年之事,滕叟展现威严和智慧的神韵。
乐师吹奏红色和素色的乐曲,宫墙变得焕然一新。
周朝的爻辞中运用了坎卦,春天迅速降临。
花朵的盛开如阵列连绵,欢快的氛围回荡在全宇宙。

诗意和赏析:
这首诗以欢庆新年为主题,通过描绘盛况和氛围,展示了节日的喜庆和热闹。诗人运用了特殊的韵脚形式,每一句都以前一个字的韵脚为基础,增加了诗歌的韵律感和节奏感。

诗中描绘的天子庆祝新年的盛况,表现了皇家的荣耀和庄严。滕叟作为宰相,展示了他的威严和智慧,彰显了朝廷的权威。乐羽吹奏的红色和素色的乐曲,象征着欢乐和庆祝,为庆典增添了动听的音乐。

宫墙的焕然一新,象征着新的一年的到来,万象更新。周朝的爻辞中使用了坎卦,坎代表水,暗示着新年的生机和水润的景象。燕律迅速催生了春天,春天的气息弥漫在整个宇宙中,为新年带来了希望和喜悦。

花朵如阵列连绵,盛开的景象填满了天空,给人以美好的视觉享受。欢快的氛围回荡在整个宇宙中,将人们融为一体,共同庆祝新年的到来。整首诗通过细腻的描写和独特的韵脚运用,将读者带入一个欢快喜庆的场景,让人感受到节日的喜悦和热闹。

这首诗展现了作者对新年喜庆氛围的热爱和赞美,同时也展示了他对宫廷的景象和音乐的熟悉。通过丰富的意象描写和精妙的诗句构思,诗人成功地将欢乐和喜庆的情感传递给读者,让人们在诗歌中感受到节日的美好和快乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欢回合宇人”全诗拼音读音对照参考

liù xuě shī yòng qián yùn yù liù zì
六雪诗用前韵寓六字

tiān zōng xìng suì shì, téng sǒu shèng wēi shén.
天宗兴岁事,滕叟盛威神。
lè yǔ zhū chéng sù, gōng qiáng jiù biàn xīn.
乐羽朱成素,宫墙旧变新。
zhōu yáo fāng yòng kǎn, yàn lǜ jù shēng chūn.
周爻方用坎,燕律遽生春。
huā zhèn lián tiān chū, huān huí hé yǔ rén.
花阵连天出,欢回合宇人。

“欢回合宇人”平仄韵脚

拼音:huān huí hé yǔ rén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欢回合宇人”的相关诗句

“欢回合宇人”的关联诗句

网友评论


* “欢回合宇人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欢回合宇人”出自项安世的 (六雪诗用前韵寓六字),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。