“雨洗晴烘两行梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨洗晴烘两行梅”出自宋代项安世的《梅开次韵答叶教授二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ xǐ qíng hōng liǎng xíng méi,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“雨洗晴烘两行梅”全诗

《梅开次韵答叶教授二首》
雨洗晴烘两行梅,朱朱白白尽情开。
不须更到东亭得,读罢君诗似看来。

更新时间:2024年分类:

《梅开次韵答叶教授二首》项安世 翻译、赏析和诗意

《梅开次韵答叶教授二首》是宋代文人项安世创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

梅花在雨中得到洗涤,晴天下展现出它的美丽,两行梅花盛开得如此鲜艳,红色和白色相映成趣。

诗中的“梅花”象征着坚强的意志和崇高的品质。梅花在严寒的冬季中依然能够开放,象征着在逆境中保持坚强和坚持自己的信念。作者通过描绘梅花的美丽和坚韧,表达了对生命的赞美和对追求理想的鼓励。

诗中的“雨洗晴烘”描绘了梅花在雨中得到洗涤,然后在晴朗的天空下展现出它的美丽。这种对自然景物的描绘以及对细腻感受的表达,使诗词充满了生动的意象和情感。

诗的最后两句“不须更到东亭得,读罢君诗似看来”表达了作者对叶教授的敬佩和赞美。作者认为只需阅读叶教授的诗作,就能感受到如同亲眼目睹梅花盛开一般的美妙与魅力。这种赞美表达了诗人对叶教授才华横溢的敬意,也反映了诗人对诗歌的热爱和追求。

通过描绘梅花的美丽和坚韧,以及对叶教授才华的赞美,这首诗词传递出积极向上的情感和对美好事物的追求。同时,它也展现了宋代文人对自然景物的细腻观察和对艺术的热爱,具有一定的审美价值和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨洗晴烘两行梅”全诗拼音读音对照参考

méi kāi cì yùn dá yè jiào shòu èr shǒu
梅开次韵答叶教授二首

yǔ xǐ qíng hōng liǎng xíng méi, zhū zhū bái bái jìn qíng kāi.
雨洗晴烘两行梅,朱朱白白尽情开。
bù xū gèng dào dōng tíng dé, dú bà jūn shī shì kàn lái.
不须更到东亭得,读罢君诗似看来。

“雨洗晴烘两行梅”平仄韵脚

拼音:yǔ xǐ qíng hōng liǎng xíng méi
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨洗晴烘两行梅”的相关诗句

“雨洗晴烘两行梅”的关联诗句

网友评论


* “雨洗晴烘两行梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨洗晴烘两行梅”出自项安世的 (梅开次韵答叶教授二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。