“晓起珠岩漱瀑”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓起珠岩漱瀑”出自宋代项安世的《用韵送夔师何侍郎以待制奉祠东归》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xiǎo qǐ zhū yán shù pù,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“晓起珠岩漱瀑”全诗

《用韵送夔师何侍郎以待制奉祠东归》
万念头头灰冷,三田日日春妍。
晓起珠岩漱瀑,夜深玉海升烟。

更新时间:2024年分类:

《用韵送夔师何侍郎以待制奉祠东归》项安世 翻译、赏析和诗意

诗词:《用韵送夔师何侍郎以待制奉祠东归》

中文译文:
万念头头灰冷,
三田日日春妍。
晓起珠岩漱瀑,
夜深玉海升烟。

诗意:
这首诗是宋代诗人项安世创作的一首诗词,描述了送别夔州学官何侍郎归乡的情景。诗中通过景物描写和意象的运用,表达了诗人对离别的思念之情和对归乡的期盼之情。

赏析:
诗的首句“万念头头灰冷”,描绘了诗人在离别时内心的忧伤和冷清。这里的“万念”指的是千万种思绪和情感,而“灰冷”则表达了这些念头所带来的凄凉和冷漠。这种对离别的忧伤营造了一种压抑的氛围。

接着,诗人以“三田日日春妍”来描述离别后的归乡之景。这里的“三田”代表着广袤的田野,而“日日春妍”则表达了春天里阳光明媚、美好的景象。这种明亮和美丽的描绘与前句的忧伤形成了鲜明的对比,展现了诗人对归乡的渴望。

下文描述了清晨和夜晚的景色变化。诗人写道,“晓起珠岩漱瀑”,描绘了清晨时分,珠岩上的瀑布水流清澈而美丽。这里的“珠岩”和“瀑布”呈现出自然景观的壮丽和灵动,与前句的离别忧伤形成了鲜明的对照。

最后一句“夜深玉海升烟”,描绘了夜晚时分,海水升起迷雾的景象。这里的“玉海”象征着辽阔的海洋,而“升烟”则表现出水汽上升的美丽景象。这句诗通过对夜晚景色的描绘,营造了一种神秘和宁静的氛围。

整首诗以离别和归乡为主题,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对离别的忧伤和对归乡的期待之情。同时,通过对景物的对比和意象的运用,诗人展示了情感与自然之间的共鸣,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓起珠岩漱瀑”全诗拼音读音对照参考

yòng yùn sòng kuí shī hé shì láng yǐ dài zhì fèng cí dōng guī
用韵送夔师何侍郎以待制奉祠东归

wàn niàn tou tóu huī lěng, sān tián rì rì chūn yán.
万念头头灰冷,三田日日春妍。
xiǎo qǐ zhū yán shù pù, yè shēn yù hǎi shēng yān.
晓起珠岩漱瀑,夜深玉海升烟。

“晓起珠岩漱瀑”平仄韵脚

拼音:xiǎo qǐ zhū yán shù pù
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓起珠岩漱瀑”的相关诗句

“晓起珠岩漱瀑”的关联诗句

网友评论


* “晓起珠岩漱瀑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓起珠岩漱瀑”出自项安世的 (用韵送夔师何侍郎以待制奉祠东归),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。