“造物商量供酒费”的意思及全诗出处和翻译赏析
“造物商量供酒费”全诗
竹岭松溪仙派远,龙山梦泽寿乡深。
戎葵百段缠头锦,卢橘千丸买酒金。
造物商量供酒费,怕教一事恼闲心。
更新时间:2024年分类:
《叔父生日》项安世 翻译、赏析和诗意
《叔父生日》是宋代诗人项安世所作的一首诗词。这首诗词通过描绘叔父生日的盛况,表达了对叔父的祝福和对生活的热爱。
诗词中的"新年一百二十日"意指叔父的生日,这是一个重要的庆祝日子。"此酒年年须共斟"表明每年都要共同品尝这美酒,象征着家庭团聚和喜庆的氛围。
"竹岭松溪仙派远,龙山梦泽寿乡深"描绘了叔父所在的地方,这些山水之间被赋予了仙境般的美丽与深远的意境。这里可能是一个幽静的山水胜地,也许是叔父的故乡,寿乡之意也传递了长寿的美好祝愿。
"戎葵百段缠头锦,卢橘千丸买酒金"形象地描述了庆祝活动中的繁华景象。戎葵和卢橘都是珍贵的装饰品,用来装饰头巾和酒器。百段缠头锦和千丸买酒金的数量之多,暗示了庆祝的盛大和富有。
"造物商量供酒费,怕教一事恼闲心"表达了主人在筹备庆祝活动时的忧虑。虽然他乐于为叔父举办盛大的庆祝,但也担心会给自己带来不便。这里体现了作者对亲情和友情的重视,以及对细节周全的考虑。
整首诗词以庆祝叔父生日为主题,通过生动的描绘,展现了浓厚的喜庆氛围和对亲情的珍视。它传递了作者对长辈的尊重和祝福,同时也表达了生活的乐趣和对美好事物的追求。
“造物商量供酒费”全诗拼音读音对照参考
shū fù shēng rì
叔父生日
xīn nián yī bǎi èr shí rì, cǐ jiǔ nián nián xū gòng zhēn.
新年一百二十日,此酒年年须共斟。
zhú lǐng sōng xī xiān pài yuǎn, lóng shān mèng zé shòu xiāng shēn.
竹岭松溪仙派远,龙山梦泽寿乡深。
róng kuí bǎi duàn chán tóu jǐn, lú jú qiān wán mǎi jiǔ jīn.
戎葵百段缠头锦,卢橘千丸买酒金。
zào wù shāng liáng gōng jiǔ fèi, pà jiào yī shì nǎo xián xīn.
造物商量供酒费,怕教一事恼闲心。
“造物商量供酒费”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。