“城里溪亭賸得狂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“城里溪亭賸得狂”全诗
风过静观波治乱,云閒閒看月兴亡。
更新时间:2024年分类:
《次韵苏主管青溪十绝句》项安世 翻译、赏析和诗意
《次韵苏主管青溪十绝句》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不需要北方的山丘和西凉的景色,城里的溪亭已经足够令人心狂。当风吹过时,我静静地观赏着波涛所带来的治乱;当云悠闲漂过时,我闲适地观察着月亮的兴衰。
诗意:
这首诗词以写景的手法,展现了诗人在城市中的闲适和宁静。诗人表达了对自然景色的喜爱,他认为城市中的溪亭已经足够美丽,不再需要追求北方山丘或西凉的风景。他坐在溪亭中,静静地欣赏着风带来的涟漪,思考着治乱的变幻。同时,他也凭借着云和月的存在,观察着世事的兴衰,表达了对光阴流转的深刻感悟。
赏析:
这首诗词通过简洁而精练的语言,表达了诗人对城市景色的喜爱和对人生的思考。诗中的溪亭成为了诗人的心灵避风港,他能够在这里感受到风带来的治乱和云、月所呈现的兴衰。这种观察和思考使诗人更加珍惜眼前的美好,不再追求外在的繁华和壮丽。诗人的心境平和宁静,他以一种超脱尘俗的姿态,透过自然景色的变化,寄寓着对人生的深刻思考和对岁月流转的感慨。
这首诗词展现了项安世细腻的感受力和对自然的独特理解,同时也表达了他对人生的深邃思考。通过细腻的描写和抒发,诗人成功地将自然景色与人生哲理融合在一起,给人以静谧和思索的空间。这首诗词在形式上简洁明了,情感上深沉内敛,通过对自然景色的描绘,传达了诗人对人生和宇宙的思索,引发读者对人生意义的思考。
“城里溪亭賸得狂”全诗拼音读音对照参考
cì yùn sū zhǔ guǎn qīng xī shí jué jù
次韵苏主管青溪十绝句
bù xū běi fù yǔ xī liáng, chéng lǐ xī tíng shèng dé kuáng.
不须北阜与西凉,城里溪亭賸得狂。
fēng guò jìng guān bō zhì luàn, yún xián xián kàn yuè xīng wáng.
风过静观波治乱,云閒閒看月兴亡。
“城里溪亭賸得狂”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。