“菰香锦臆肥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“菰香锦臆肥”出自宋代宋庠的《鸂鶒》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gū xiāng jǐn yì féi,诗句平仄:平平仄仄平。
“菰香锦臆肥”全诗
《鸂鶒》
曲浦江湖漾,文禽伊洛飞。
爱寻芳蓼去,更伴晚霞归。
露溽金翘润,菰香锦臆肥。
主人真赏厚,慎勿去郊扉。
爱寻芳蓼去,更伴晚霞归。
露溽金翘润,菰香锦臆肥。
主人真赏厚,慎勿去郊扉。
更新时间:2024年分类:
《鸂鶒》宋庠 翻译、赏析和诗意
《鸂鶒》是宋代诗人宋庠的作品。此诗描绘了曲浦江上荡漾的景象,以及其中的一只文雅的禽鸟伊洛。诗人沉醉于寻找芳蓼的乐趣中,同时陪伴着晚霞归来。露水滋润着金翘花,菰香四溢,丰腴的菰蒂像锦绣一般。诗人称赞了主人对这美景的欣赏,劝告主人慎重,不要错过了郊外的美景,而离开这里。
这首诗以简洁明快的语言表现了自然景色的美丽,给人以清新愉悦的感觉。通过描绘江湖、鸟鸣、花香和晚霞等元素,诗人将读者带入了一个宁静、优美的环境中。诗中的鸟鸣和花香都是描绘自然景观的手法,使读者感受到大自然的生机和美好。
诗人通过对花草、鸟兽和景色的描述,表达了对自然之美的欣赏和赞美。他喜欢寻找芳蓼,享受大自然的美妙,同时也借此表达了对生活的热爱和对美好事物的追求。诗人呼吁主人珍惜眼前的美景,不要错过郊外的田园风光,这也是一种对自然的保护和珍惜的态度。
整首诗以自然景色为主题,通过细腻的描写和生动的比喻,展现了自然的美妙和生机。读者在欣赏诗歌的同时,也能感受到诗人对自然的热爱和对生活的热情。这首诗给人以宁静、舒适的感觉,让人沉浸在朴素而美好的自然世界中。
“菰香锦臆肥”全诗拼音读音对照参考
xī chì
鸂鶒
qū pǔ jiāng hú yàng, wén qín yī luò fēi.
曲浦江湖漾,文禽伊洛飞。
ài xún fāng liǎo qù, gèng bàn wǎn xiá guī.
爱寻芳蓼去,更伴晚霞归。
lù rù jīn qiào rùn, gū xiāng jǐn yì féi.
露溽金翘润,菰香锦臆肥。
zhǔ rén zhēn shǎng hòu, shèn wù qù jiāo fēi.
主人真赏厚,慎勿去郊扉。
“菰香锦臆肥”平仄韵脚
拼音:gū xiāng jǐn yì féi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“菰香锦臆肥”的相关诗句
“菰香锦臆肥”的关联诗句
网友评论
* “菰香锦臆肥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菰香锦臆肥”出自宋庠的 (鸂鶒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。