“绛英瑶斗虎牢东”的意思及全诗出处和翻译赏析

绛英瑶斗虎牢东”出自宋代宋庠的《晚坐观风亭三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiàng yīng yáo dòu hǔ láo dōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“绛英瑶斗虎牢东”全诗

《晚坐观风亭三首》
戍楼西北最凌空,倦客凭兰八月风。
一曲黄河连野浊,半规残日背人红。
山林枉负沈冥志,刀笔终无尺寸功。
犹喜不迷存阙地,绛英瑶斗虎牢东

更新时间:2024年分类:

《晚坐观风亭三首》宋庠 翻译、赏析和诗意

晚坐观风亭三首

戍楼西北最凌空,
倦客凭兰八月风。
一曲黄河连野浊,
半规残日背人红。

山林枉负沈冥志,
刀笔终无尺寸功。
犹喜不迷存阙地,
绛英瑶斗虎牢东。

诗意和赏析:

这首诗是宋代诗人宋庠的作品,《晚坐观风亭三首》。诗人通过对风亭的描写,表达了自己的思考和感慨。

首先,诗人描绘了一幅戍楼凌空的景象,给人以壮丽的视觉感受。戍楼位于西北方向,最高处,象征着远离尘嚣、卓尔不群的意境。倦客依靠八月的凉风,静坐其中,感受着自然的宁静与清凉。

接着,诗人以黄河为象征,通过描绘黄河连绵不断的曲线,表达了世事的无常和变幻。野浊指的是河水的浑浊,象征着人间的烟尘纷扰。半规残日背人红,暗示着日落西山,天色渐暗,人们的心情也逐渐黯淡。

在诗的后半部分,诗人表达了对山林的向往和对功名利禄的无奈。山林是沈冥志的象征,沈冥志指的是儒家思想中对于追求高尚理想的追求。然而,现实世界中,刀笔(指文学)的成就往往无法具体衡量和评判,缺乏尺寸功,意味着无法得到真正的认可和价值。

最后两句表达了诗人对于不迷失于世俗的追求的喜悦。存阙地指的是不迷失的境地,意味着保持内心的清明和独立。绛英瑶斗虎牢东,绛英和瑶斗都是古代的传说中的仙境,虎牢东指的是世俗的囚禁之地。诗人表示喜悦的是自己没有迷失在功名利禄的追逐中,而是保持了内心的自由和独立。

这首诗通过对自然景色的描绘和对人生境遇的思考,表达了诗人对于追求高尚理想和保持内心独立的追求。诗人通过对自然景物的抒发,展示了自己对于世俗纷扰的超脱和对于内心自由的向往。整首诗意境高远,表达了对于人生追求和处境的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绛英瑶斗虎牢东”全诗拼音读音对照参考

wǎn zuò guān fēng tíng sān shǒu
晚坐观风亭三首

shù lóu xī běi zuì líng kōng, juàn kè píng lán bā yuè fēng.
戍楼西北最凌空,倦客凭兰八月风。
yī qǔ huáng hé lián yě zhuó, bàn guī cán rì bèi rén hóng.
一曲黄河连野浊,半规残日背人红。
shān lín wǎng fù shěn míng zhì, dāo bǐ zhōng wú chǐ cùn gōng.
山林枉负沈冥志,刀笔终无尺寸功。
yóu xǐ bù mí cún quē dì, jiàng yīng yáo dòu hǔ láo dōng.
犹喜不迷存阙地,绛英瑶斗虎牢东。

“绛英瑶斗虎牢东”平仄韵脚

拼音:jiàng yīng yáo dòu hǔ láo dōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绛英瑶斗虎牢东”的相关诗句

“绛英瑶斗虎牢东”的关联诗句

网友评论


* “绛英瑶斗虎牢东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绛英瑶斗虎牢东”出自宋庠的 (晚坐观风亭三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。