“藤箧纷披拥蠹筠”的意思及全诗出处和翻译赏析

藤箧纷披拥蠹筠”出自宋代宋庠的《斋中读书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:téng qiè fēn pī yōng dù yún,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“藤箧纷披拥蠹筠”全诗

《斋中读书》
藤箧纷披拥蠹筠,日开黄卷代谈宾。
一经皓首心非悔,枉是无言对斲轮。

更新时间:2024年分类:

《斋中读书》宋庠 翻译、赏析和诗意

《斋中读书》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗以斋戒读书为题材,通过描绘读书人斋戒的场景,表达了诗人对于学识的追求和对岁月流转的感慨。

诗中的“藤箧纷披拥蠹筠”描绘了书籍被存放在篾筐中,篾筐上布满了藤蔓,有些书籍已经受到了虫蛀的侵蚀。这一景象表达了时间的流逝和书籍的老化,同时也暗示了读书人长时间专注于阅读的情景。

“日开黄卷代谈宾”描绘了读书人打开黄色的卷轴书籍,与书中的文人雅客进行对话。这一景象表达了读书人孤独而专注的精神状态,他们通过阅读书籍与前人的智慧进行心灵的交流。

接着诗中写道:“一经皓首心非悔”,意味着即使读书人经历了岁月的洗礼,他们仍然坚定地追求知识,不会对自己的选择感到后悔。这句诗表达了读书人对于学识的珍视和对于人生的坚持。

最后一句“枉是无言对斲轮”,表达了读书人心中的无奈和无法用言语完全表达出来的情感。斲轮是古代用来斩断木材的工具,这里象征着言语的局限性,无法完全传达读书人内心的体验和情感。

整首诗通过描绘读书人斋戒读书的场景,抒发了诗人对于学识的追求和对于岁月流转的感慨。诗人用细腻的描写表现了读书人专注的精神状态和对于知识的珍视,同时也表达了读书人内心无法言传的情感和对于言语局限性的感叹。这首诗以简洁而深刻的语言,展示了读书人的孤独与追求,引发读者对于知识与人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“藤箧纷披拥蠹筠”全诗拼音读音对照参考

zhāi zhōng dú shū
斋中读书

téng qiè fēn pī yōng dù yún, rì kāi huáng juǎn dài tán bīn.
藤箧纷披拥蠹筠,日开黄卷代谈宾。
yī jīng hào shǒu xīn fēi huǐ, wǎng shì wú yán duì zhuó lún.
一经皓首心非悔,枉是无言对斲轮。

“藤箧纷披拥蠹筠”平仄韵脚

拼音:téng qiè fēn pī yōng dù yún
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“藤箧纷披拥蠹筠”的相关诗句

“藤箧纷披拥蠹筠”的关联诗句

网友评论


* “藤箧纷披拥蠹筠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藤箧纷披拥蠹筠”出自宋庠的 (斋中读书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。