“惊舞时时错避人”的意思及全诗出处和翻译赏析

惊舞时时错避人”出自宋代宋庠的《新岁雪霁到西湖作三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng wǔ shí shí cuò bì rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“惊舞时时错避人”全诗

《新岁雪霁到西湖作三首》
间拂苔矶弄钓轮,幽怀先赏潩滩春。
沙鸥似未知余意,惊舞时时错避人

更新时间:2024年分类: 西湖

《新岁雪霁到西湖作三首》宋庠 翻译、赏析和诗意

诗词:《新岁雪霁到西湖作三首》
作者:宋庠

译文:
雪霁新年到西湖,
拂动苔石上钓船。
幽怀先赏潩滩春,
沙鸥似未知我志,
惊舞时时错避人。

诗意:
这首诗描绘了作者在新年雪后到达西湖的景象。他触动了苔石,拂动了钓船,感受到了湖畔的春意。潩滩(音shì tān)是西湖的一个地名,表示作者在这里欣赏了春天的景色。沙鸥似乎并不了解作者的心情,时而惊起飞舞,时而又躲避行人。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者在雪后到达西湖的心境和感受。诗中的苔石和钓船是西湖的独特景观,通过触摸它们,作者仿佛与这片自然美景融为一体。他在潩滩赏春时,看到了不远处的沙鸥,它们不知道作者的内心世界,时而受惊飞舞,时而又躲避行人,仿佛与作者的情感产生了微妙的对话。

整首诗以雪霁、新年、西湖等元素为背景,通过描绘景物和生动的动作,展现了作者对大自然的敏感和对美的追求。同时,通过沙鸥的形象,诗人抒发了自己内心的孤独和被误解的情感,与大自然相对照。这种对自然景物的描绘和对内心情感的抒发相互交织,营造出一种静谧而富有意境的诗意,让读者在阅读中产生共鸣,感受到作者的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惊舞时时错避人”全诗拼音读音对照参考

xīn suì xuě jì dào xī hú zuò sān shǒu
新岁雪霁到西湖作三首

jiān fú tái jī nòng diào lún, yōu huái xiān shǎng yì tān chūn.
间拂苔矶弄钓轮,幽怀先赏潩滩春。
shā ōu shì wèi zhī yú yì, jīng wǔ shí shí cuò bì rén.
沙鸥似未知余意,惊舞时时错避人。

“惊舞时时错避人”平仄韵脚

拼音:jīng wǔ shí shí cuò bì rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惊舞时时错避人”的相关诗句

“惊舞时时错避人”的关联诗句

网友评论


* “惊舞时时错避人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊舞时时错避人”出自宋庠的 (新岁雪霁到西湖作三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。