“寸心如斗柄”的意思及全诗出处和翻译赏析

寸心如斗柄”出自宋代宋庠的《孟津岁晚十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cùn xīn rú dǒu bǐng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“寸心如斗柄”全诗

《孟津岁晚十首》
岁籥行周矣,官斋坐悄然。
脩篁全露节,衰柳不停烟。
霜苦云收阵,天斜月控弦。
寸心如斗柄,常在帝车前。

更新时间:2024年分类:

《孟津岁晚十首》宋庠 翻译、赏析和诗意

诗词:《孟津岁晚十首》
朝代:宋代
作者:宋庠

孟津岁晚十首是宋代文学家宋庠创作的一首十首联的诗作。这首诗以孟津为背景,描绘了岁末的景象和作者的心境。

诗意和赏析:
这首诗通过细腻的描写和深沉的情感,展现了岁末时节的景象和作者的情绪。诗中所描述的孟津,是一座位于洛阳附近的古城,常常被用来象征岁末。

诗的开篇,“岁籥行周矣,官斋坐悄然”。岁籥是岁首和岁末时举行的祭祀仪式,行周指岁末的祭祀已经进行完毕,官斋指官府的庙宇。诗人描绘了祭祀仪式结束后的官斋,静谧而寂静。这一描写暗示着岁末的沉寂和冷清,与年初的繁忙和喧闹形成了鲜明的对比。

接下来,“脩篁全露节,衰柳不停烟”。修竹的节节露出,衰弱的柳树上的烟雾不断飘散。这里的竹与柳成为了岁末景象的象征。竹代表着坚韧和挺拔,而柳则象征着衰老和凋零。通过对竹和柳的描写,诗人将岁末的凄凉和岁序更迭的无情展现出来。

然后,“霜苦云收阵,天斜月控弦”。霜的苦寒在云层散去,天空倾斜,月亮像琵琶的琴弦一样悬挂。这里的霜、云、天、月都是寓意丰富的意象。霜象征着寒冷和严寒,云层消散则代表着寒冷的减弱,天斜月控弦则表达了时间的流转和岁月的变迁。

最后,“寸心如斗柄,常在帝车前”。诗人将自己的心情与斗柄和帝车联系起来。斗柄是古代用来搬运重物的工具,常常象征着辛劳和奉献。诗人表达了自己忠诚于帝王的心意,将个体的命运与帝王的车轮相联系。

《孟津岁晚十首》以细腻的描写和深邃的意境,展现了岁末的凄凉和岁序更迭的无情。通过对孟津景象的描绘,表达了作者内心深处的情感与思考。这首诗富有哲理,给人以深刻的启示和思考,同时也展现了宋庠的才华和对诗词艺术的独到理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寸心如斗柄”全诗拼音读音对照参考

mèng jīn suì wǎn shí shǒu
孟津岁晚十首

suì yuè xíng zhōu yǐ, guān zhāi zuò qiǎo rán.
岁籥行周矣,官斋坐悄然。
xiū huáng quán lù jié, shuāi liǔ bù tíng yān.
脩篁全露节,衰柳不停烟。
shuāng kǔ yún shōu zhèn, tiān xié yuè kòng xián.
霜苦云收阵,天斜月控弦。
cùn xīn rú dǒu bǐng, cháng zài dì chē qián.
寸心如斗柄,常在帝车前。

“寸心如斗柄”平仄韵脚

拼音:cùn xīn rú dǒu bǐng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寸心如斗柄”的相关诗句

“寸心如斗柄”的关联诗句

网友评论


* “寸心如斗柄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寸心如斗柄”出自宋庠的 (孟津岁晚十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。