“鸣磬竹窗秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸣磬竹窗秋”全诗
花院春深讲,云山夏满游。
汲泉苔井晓,鸣磬竹窗秋。
别有幽期在,香灯老沃洲。
更新时间:2024年分类:
《赠简上人》释智圆 翻译、赏析和诗意
《赠简上人》是宋代释智圆创作的一首诗词。这首诗词以淡泊宁静的心境描绘了简上人的生活态度和境界,通过对四季景物的描写,表达了人与自然的和谐共生。
诗词的中文译文如下:
澹然人外趣,
万事已无求。
花院春深讲,
云山夏满游。
汲泉苔井晓,
鸣磬竹窗秋。
别有幽期在,
香灯老沃洲。
诗意:
这首诗词展示了简上人超脱尘世的心境和生活态度。他以淡泊宁静的心情,超越了俗世的纷扰,不再追求物质和功名利禄。他在春天时候喜欢在花院中静静地讲经,感受春天的深邃与美好;夏天时,他则游历云山,感受大自然的宁静与壮丽;清晨,他在苔满的井边汲水,感受清新的空气和朝阳的温暖;秋天,他静坐在竹窗前,听着悠扬的磬声,享受秋天的宁静和凉爽。他与自然和谐相处,心灵得到宁静和满足。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了简上人超然物外的生活态度和境界。通过对春、夏、秋三季的描写,诗人展示了简上人对自然的热爱,并借此表达了追求内心平静与宁静的精神追求。诗词中的景物描写简练而质朴,将读者带入简上人的生活场景之中,感受他与自然的深度联系。整首诗词传递出一种超越尘世的理想状态,让人心生向往与敬仰。
这首诗词以简约而优美的语言传达了淡泊宁静的人生境界,展示了简上人超越尘世的精神追求。它呈现了一种优雅而高尚的境界,激发读者对内心宁静与心灵净化的向往。同时,通过与自然的和谐相处,诗词也表达了作者对自然的敬畏与赞美。总体而言,这首诗词以简短的文字描绘出了一幅宁静悠远的画面,使人感受到内心的宁静与自然的美好。
“鸣磬竹窗秋”全诗拼音读音对照参考
zèng jiǎn shàng rén
赠简上人
dàn rán rén wài qù, wàn shì yǐ wú qiú.
澹然人外趣,万事已无求。
huā yuàn chūn shēn jiǎng, yún shān xià mǎn yóu.
花院春深讲,云山夏满游。
jí quán tái jǐng xiǎo, míng qìng zhú chuāng qiū.
汲泉苔井晓,鸣磬竹窗秋。
bié yǒu yōu qī zài, xiāng dēng lǎo wò zhōu.
别有幽期在,香灯老沃洲。
“鸣磬竹窗秋”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。