“玄纁何日到松扉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玄纁何日到松扉”出自宋代释智圆的《赠林逋处士》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xuán xūn hé rì dào sōng fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“玄纁何日到松扉”全诗
《赠林逋处士》
深居猿鸟共忘机,荀孟才华鹤氅衣。
满砌落花春病起,一湖明月夜渔归。
风摇野水青蒲短,雨过闲园紫蕨肥。
尘土满床书万卷,玄纁何日到松扉。
满砌落花春病起,一湖明月夜渔归。
风摇野水青蒲短,雨过闲园紫蕨肥。
尘土满床书万卷,玄纁何日到松扉。
更新时间:2024年分类:
《赠林逋处士》释智圆 翻译、赏析和诗意
这首诗是宋代释智圆所作的《赠林逋处士》,描写了林逋深居山中的生活和他的才华志向。
诗中首先描述了林逋独居深山,与猿鸟为伴,忘却尘世烦扰,达到一种超脱的境界。接着,诗人赞美林逋的才华,将他与荀子和孟子相比,形容他的才华如同穿着鹤氅衣的仙人一般出尘脱俗。
接下来,诗人描绘了春天的景象,落花缤纷,林逋也因为春病而起床。夜晚,林逋回来了,湖水清澈,明月高悬,林逋像渔夫一般悠闲自在。
最后,诗人又描绘了林逋居住的园林,青蒲短小,被风吹动,紫蕨茂盛,被雨滋润。林逋的书房里堆满了万卷书,但诗人却不禁问道:“何时才能到达松扉,看到你那玄纁色的书卷呢?”
这首诗语言简练,情感真挚,通过描绘林逋深山生活的细节,展现了一个清高隐士的形象。整首诗显得深邃而超然,不仅表达了对林逋的赞美,还表达了对超然物外的向往。
“玄纁何日到松扉”全诗拼音读音对照参考
zèng lín bū chǔ shì
赠林逋处士
shēn jū yuán niǎo gòng wàng jī, xún mèng cái huá hè chǎng yī.
深居猿鸟共忘机,荀孟才华鹤氅衣。
mǎn qì luò huā chūn bìng qǐ, yī hú míng yuè yè yú guī.
满砌落花春病起,一湖明月夜渔归。
fēng yáo yě shuǐ qīng pú duǎn, yǔ guò xián yuán zǐ jué féi.
风摇野水青蒲短,雨过闲园紫蕨肥。
chén tǔ mǎn chuáng shū wàn juǎn, xuán xūn hé rì dào sōng fēi.
尘土满床书万卷,玄纁何日到松扉。
“玄纁何日到松扉”平仄韵脚
拼音:xuán xūn hé rì dào sōng fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“玄纁何日到松扉”的相关诗句
“玄纁何日到松扉”的关联诗句
网友评论
* “玄纁何日到松扉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玄纁何日到松扉”出自释智圆的 (赠林逋处士),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。