“神兮宁降福”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神兮宁降福”全诗
子胥薦专诸,子光专非好。
父雠共戴天,乞师恨不早。
子光既得志,入郢事征讨。
报父既鞭尸,谏王仍杀身。
孝子节方全,忠臣道且新。
驰名天地间,岂是悠悠人。
青史书盛烈,血食旌遗尘。
庙堂耀晨曦,庙木荂阳春。
往来无知俗,焚香勤祷祝。
忠孝不敢行,神兮宁降福。
更新时间:2024年分类:
《吴山庙诗》释智圆 翻译、赏析和诗意
《吴山庙诗》是宋代释智圆所作的一首诗词。该诗以君子尚权变为主题,表达了权变与道合的重要性,以及忠孝之道的价值。
这首诗词的译文如下:
君子尚权变,权变贵合道。
子胥推荐专诸,子光推荐非好。
父仇共同天,乞师恨不早。
子光既实现志愿,进入郢城从事征讨。
报答父亲已成为鞭尸,劝谏国王仍然被杀身。
孝子的节操才能完整,忠臣的道路才能焕然一新。
名扬天地之间,岂是轻率的凡人?
在史书中永远流传,血食的旌旗遗留尘埃。
庙堂上照耀着清晨的曙光,庙里的树木也在阳光下繁荣。
来往之人无知俗气,焚香虔诚地祈祷祝福。
忠孝之道不敢违背,神明啊,请降下福祉吧。
这首诗词表达了作者对权变的思考和对忠孝的赞颂。作者认为君子应当重视权变,因为权变要与道义相合。他以子胥推荐专诸和子光推荐非好的故事作为例证,强调了权变的正确与否对个人和国家的重要性。
诗中还展现了作者对忠孝之道的推崇。他提到了父仇共同天,表达了对报答父亲仇敌的决心,同时也提到了孝子和忠臣的美德,强调了忠孝之道的重要性和新颖性。
整首诗词以史书和庙堂为背景,通过对庙堂文化的描绘,突出了忠孝的崇高价值。作者希望忠孝之道能够永久流传,得到神明的庇佑和福祉。
这首诗词通过对权变、忠孝的讨论,以及对历史和庙堂文化的描绘,展现了作者对道德和人性的思考,旨在呼吁人们追求正确的权变和忠孝之道,以实现个人和社会的和谐与进步。
“神兮宁降福”全诗拼音读音对照参考
wú shān miào shī
吴山庙诗
jūn zǐ shàng quán biàn, quán biàn guì hé dào.
君子尚权变,权变贵合道。
zi xū jiàn zhuān zhū, zi guāng zhuān fēi hǎo.
子胥薦专诸,子光专非好。
fù chóu gòng dài tiān, qǐ shī hèn bù zǎo.
父雠共戴天,乞师恨不早。
zi guāng jì dé zhì, rù yǐng shì zhēng tǎo.
子光既得志,入郢事征讨。
bào fù jì biān shī, jiàn wáng réng shā shēn.
报父既鞭尸,谏王仍杀身。
xiào zǐ jié fāng quán, zhōng chén dào qiě xīn.
孝子节方全,忠臣道且新。
chí míng tiān dì jiān, qǐ shì yōu yōu rén.
驰名天地间,岂是悠悠人。
qīng shǐ shū shèng liè, xuè shí jīng yí chén.
青史书盛烈,血食旌遗尘。
miào táng yào chén xī, miào mù fū yáng chūn.
庙堂耀晨曦,庙木荂阳春。
wǎng lái wú zhī sú, fén xiāng qín dǎo zhù.
往来无知俗,焚香勤祷祝。
zhōng xiào bù gǎn xíng, shén xī níng jiàng fú.
忠孝不敢行,神兮宁降福。
“神兮宁降福”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。