“至竟谁先报晓光”的意思及全诗出处和翻译赏析

至竟谁先报晓光”出自宋代释智圆的《戏题四绝句其四·鸡怨言》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhì jìng shuí xiān bào xiǎo guāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“至竟谁先报晓光”全诗

《戏题四绝句其四·鸡怨言》
三箇因何各自强,竞夸已德掩他长。
冥冥风雨茆堂闭,至竟谁先报晓光

更新时间:2024年分类:

《戏题四绝句其四·鸡怨言》释智圆 翻译、赏析和诗意

《戏题四绝句其四·鸡怨言》是宋代释智圆所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三个鸡为何各自争强,竞相夸耀已有的优点,掩盖了别人更长远的价值。阴沉的风雨笼罩着茅屋,到底是谁先唤醒了黎明的光明。

诗意:
这首诗词以三只鸡争相炫耀各自的特点为题材,通过对鸡的争强好胜和相互掩盖的行为,抒发了一种对尘世虚荣和自负的批评。同时,通过茅屋被风雨所笼罩,揭示出人们在追逐虚名时可能忽略了更重要的事物,也探讨了黎明的到来和光明的启示。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了诗人对人们追逐虚名和忽视真实价值的深刻思考。通过对三只鸡争相炫耀的描写,诗人探讨了人性中的虚荣和自负,并通过茅屋被风雨笼罩的景象,暗示了人们在追逐名利时可能忽略了内心的宁静和真实的价值。最后一句诗"至竟谁先报晓光",以对黎明时刻的追问,展示了诗人对于人们何时能够认识到真实光明的期望和渴望。

整首诗以简洁的语言表达了深刻的思考和批判,通过对鸡和茅屋的描写,将人们的行为与自然景观相结合,呈现出一种戏谑和哲理并存的意境。这种反思人性的表达方式,使得这首诗词在宋代的文化环境中具有一定的独特性和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“至竟谁先报晓光”全诗拼音读音对照参考

xì tí sì jué jù qí sì jī yuàn yán
戏题四绝句其四·鸡怨言

sān gè yīn hé gè zì qiáng, jìng kuā yǐ dé yǎn tā zhǎng.
三箇因何各自强,竞夸已德掩他长。
míng míng fēng yǔ máo táng bì, zhì jìng shuí xiān bào xiǎo guāng.
冥冥风雨茆堂闭,至竟谁先报晓光。

“至竟谁先报晓光”平仄韵脚

拼音:zhì jìng shuí xiān bào xiǎo guāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“至竟谁先报晓光”的相关诗句

“至竟谁先报晓光”的关联诗句

网友评论


* “至竟谁先报晓光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“至竟谁先报晓光”出自释智圆的 (戏题四绝句其四·鸡怨言),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。