“汉色浸平湖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉色浸平湖”全诗
危巅侵迥汉,汉色浸平湖。
古塔名支佛,新泉号仆夫。
王维在何处,奇迹更堪图。
更新时间:2024年分类:
《孤山诗三首》释智圆 翻译、赏析和诗意
《孤山诗三首》是宋代释智圆所作的一组诗词。这组诗词以描绘孤山景色为主题,通过细腻的描写和独特的意象,表达了作者对孤山的独特感受和思考。
诗词的中文译文如下:
孤山诗三首
四尘埃路,孤山景实孤。
危巅侵迥汉,汉色浸平湖。
古塔名支佛,新泉号仆夫。
王维在何处,奇迹更堪图。
这组诗词的诗意表达了作者对孤山景色的深刻感悟和思考。首先,作者用"四尘埃路"来形容孤山,意指孤山独立于尘世之外,与纷杂喧嚣的世界隔绝,展现出一种清幽幽静的氛围。接着,通过描绘"危巅侵迥汉,汉色浸平湖",作者以山川之势来表达孤山的壮丽和独特之处,形成了天人合一的意境。
在描绘孤山景色的同时,作者还融入了对佛教文化的思考。"古塔名支佛"指的是孤山上的古佛塔,它见证了佛教的兴盛和传承。而"新泉号仆夫"则暗示着孤山上新涌出的泉水,宛如仆人一般为山脉注入新的活力。这些意象以佛教的形式呈现,增添了一种超越尘世的宁静和智慧。
最后两句"王维在何处,奇迹更堪图"则暗示了作者对王维这位著名的唐代诗人的敬仰和追思。王维以其独特的山水意境而闻名,作者将其视为孤山景色的绝佳诠释,更提到"奇迹更堪图",表达了对王维艺术造诣的赞叹和景仰。
整首诗以独特的形象描写和深刻的意境表达了孤山的孤立和清幽,同时融入了佛教文化和对王维的赞美。通过这样的描写和思考,诗词展现了作者对于孤山的独特领悟和对自然与人文的融合之美的赞美。
“汉色浸平湖”全诗拼音读音对照参考
gū shān shī sān shǒu
孤山诗三首
sì jué chén āi lù, gū shān jǐng shí gū.
四绝尘埃路,孤山景实孤。
wēi diān qīn jiǒng hàn, hàn sè jìn píng hú.
危巅侵迥汉,汉色浸平湖。
gǔ tǎ míng zhī fú, xīn quán hào pū fū.
古塔名支佛,新泉号仆夫。
wáng wéi zài hé chǔ, qí jī gèng kān tú.
王维在何处,奇迹更堪图。
“汉色浸平湖”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。