“行行降复登”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行行降复登”全诗
长亭且百间,频憩忘羁旅。
人自贲乾坤,溪山失其阻。
庄生达未充,无梁思太古。
行行降复登,川广湍流聚。
急下看飞船,仿佛闻端午。
更新时间:2024年分类:
《建剑板桥之什》陈藻 翻译、赏析和诗意
《建剑板桥之什》是宋代诗人陈藻的作品。这首诗描绘了一座数里长的板桥,桥上有亭栏,清晰可见。长亭上有许多亭间,人们常在这里歇脚,忘却旅途的辛劳。桥上的人们穿行其中,溪山景致不再是他们的阻碍。这座桥仿佛连接了天地之间,给人以古老的思绪。人们行走在桥上,有时下行,有时上登,江河广阔,湍流汇聚。急促地俯瞰下去,就像在观看端午节时飞船的景象。
这首诗通过对建剑板桥的描绘,展现了一幅优美的自然景色和人们的行走场景。诗人通过描绘桥上的亭栏、长亭以及江河的景致,传达了一种宁静和舒适的氛围。人们在桥上行走,忘却了旅途的辛劳,仿佛回到了遥远的过去。诗中的桥象征着人与大自然的和谐,人们在桥上往来自如,仿佛溪山已不再是障碍。通过对桥上景色的描绘,诗人使读者感受到了一种宁静、安详的氛围,也展现了人与自然相融合的美好景象。
此诗运用了细腻的描写手法,通过对桥、亭栏、长亭、江河等元素的描绘,给人以强烈的视觉感受。诗人运用了具体而生动的描写语言,如"亭栏各清楚"、"长亭且百间"、"急下看飞船,仿佛闻端午"等,使读者仿佛置身于桥上,感受到了桥所带来的美景和宁静。整首诗字里行间透露着一种对自然的热爱和对和谐境界的向往,给人以愉悦和思索的空间。
这首诗词展现了陈藻细腻而深远的诗意,通过对建剑板桥的描绘,传递了人与自然和谐共生的美好景象。读者在欣赏这首诗时,可以感受到桥所带来的宁静和舒适,也可以思考人与自然的关系以及对过去的思念。这是一首充满诗意和意境的佳作,让人沉醉其中,领略陈藻独特的诗歌才华。
“行行降复登”全诗拼音读音对照参考
jiàn jiàn bǎn qiáo zhī shén
建剑板桥之什
shù lǐ yī bǎn qiáo, tíng lán gè qīng chǔ.
数里一板桥,亭栏各清楚。
cháng tíng qiě bǎi jiān, pín qì wàng jī lǚ.
长亭且百间,频憩忘羁旅。
rén zì bēn qián kūn, xī shān shī qí zǔ.
人自贲乾坤,溪山失其阻。
zhuāng shēng dá wèi chōng, wú liáng sī tài gǔ.
庄生达未充,无梁思太古。
xíng xíng jiàng fù dēng, chuān guǎng tuān liú jù.
行行降复登,川广湍流聚。
jí xià kàn fēi chuán, fǎng fú wén duān wǔ.
急下看飞船,仿佛闻端午。
“行行降复登”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。