“洞达遥天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洞达遥天”全诗
眩集神风明自鉴。
洞达遥天。
一性寥寥点桂圆。
地入净悄。
湛静冷波风浩渺。
宝炷轻烟。
烟彻丹霄降瑞仙。
更新时间:2024年分类:
《益寿美金花》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《益寿美金花》是元代诗人侯善渊创作的一首诗词。这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
译文:
《益寿美金花》
凝结了空寂的湛蓝。
眩目地汇聚着神圣的风光,明亮如一面镜子。
洞悉遥远的天空。
一种纯净的无形力量在点点桂圆中显现。
大地进入了宁静的寂静,静谧无声。
湛蓝的冷波中风浩渺,宝炷散发轻烟。
烟雾穿过红霞,降临祥瑞的仙境。
诗意:
《益寿美金花》这首诗词通过对自然景象的描绘,表达了诗人对美好生命和长寿的向往。诗中的湛蓝天空、明亮的风光、纯净的力量以及祥瑞的仙境,都象征着富有生命力和幸福美好的境界。诗人通过描绘这些景象,表达了对长寿和美好生活的向往和追求。
赏析:
《益寿美金花》以细腻的笔触描绘了一幅美丽的自然景观,展现了作者丰富的想象力和独特的艺术表达能力。诗中的湛蓝天空、明亮的风光、点点桂圆以及瑞雾缭绕的仙境,给人一种宁静、祥和的感觉。诗人以简洁而富有意境的语言,传达了对美好生命和长寿的向往。整首诗词以自然景观为载体,通过描绘细腻而富有想象力的景象,使读者感受到了诗人对美好生活的追求和渴望。
这首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,如凝结、眩目、洞悉、点点、静谧、风浩渺等,通过对自然景象的形容和象征的运用,使整首诗词具有了浓厚的意境和诗意。读者在阅读时,可以感受到作者对美好生命和长寿的向往,以及对自然界奇妙景象的赞美和敬畏之情。整体而言,这首诗词给人一种宁静、祥和而美丽的感觉,让人对生活充满了希望和憧憬。
“洞达遥天”全诗拼音读音对照参考
yì shòu měi jīn huā
益寿美金花
níng kōng jì zhàn.
凝空寂湛。
xuàn jí shén fēng míng zì jiàn.
眩集神风明自鉴。
dòng dá yáo tiān.
洞达遥天。
yī xìng liáo liáo diǎn guì yuán.
一性寥寥点桂圆。
dì rù jìng qiāo.
地入净悄。
zhàn jìng lěng bō fēng hào miǎo.
湛静冷波风浩渺。
bǎo zhù qīng yān.
宝炷轻烟。
yān chè dān xiāo jiàng ruì xiān.
烟彻丹霄降瑞仙。
“洞达遥天”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。