“静室精思明彻底”的意思及全诗出处和翻译赏析

静室精思明彻底”出自元代侯善渊的《益寿美金花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng shì jīng sī míng chè dǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“静室精思明彻底”全诗

《益寿美金花》
固穷妙理。
静室精思明彻底
形释心凝。
光鉴寥空*象清。
法身轻丽。
皓皓灵阳随风去。
历御中元。
精郁临空混帝先。

更新时间:2024年分类:

《益寿美金花》侯善渊 翻译、赏析和诗意

《益寿美金花》是元代诗人侯善渊的作品。这首诗词表达了一种超越尘世的境界和生命的美好意象。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中的"益寿美金花"是一种象征,代表着长寿和美丽。整首诗词通过对静室、精思和明彻的描绘,展现了一种超脱尘世的境界。作者将内心的修炼和思考比喻为美丽的金花,寄托了对长寿和美好生活的向往。

诗词中的"形释心凝"传达了一种心境的凝聚和集中。通过静室的环境和精神的集中,作者的心境得到了净化和升华,从而能够超越世俗的纷扰,达到一种超然的境界。

"光鉴寥空*象清"这句表达了一种洞察力的提升和心灵的明亮。作者的思维如同明镜一般,能够清晰地洞察事物的本质和真相。"寥空"指的是空灵的境界,"象清"表示心境的纯净和明亮。

"法身轻丽"描述了一种超凡脱俗的身心状态。"法身"是佛教术语,指的是超越物质身体的存在。通过修炼和思考,作者的身心得到了轻盈和净化,超越了尘世的束缚。

"皓皓灵阳随风去"表达了一种纯净和清新的气息。"皓皓"表示明亮而洁白,"灵阳"代表着纯净的阳光和生命力。这句诗词描绘了一种轻盈的氛围,仿佛灵阳随风飘散,给人以宁静和舒适的感觉。

"历御中元"意味着历经岁月和岁月的更迭。作者通过这句表达了对时间的流转和生命的延续的感慨。无论经历了多少岁月的磨砺,美好的心灵和境界依然能够持久存在,超越物质的界限。

"精郁临空混帝先"描述了一种精神的高尚和卓越。"精郁"指的是精神的美好和丰富,"临空混帝先"暗示了作者的思想超越了尘世的范畴,接近了上帝的境界。

整首诗词通过对精神境界的描绘,表达了对长寿和美好生活的向往,以及对纯净和超脱的追求。通过静室思考和修炼,作者能够超越物质的束缚,达到一种超然的境界。这首诗词以简练而意境深远的语言,传递了一种超越尘世的美好理念,引发读者对内心境界的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“静室精思明彻底”全诗拼音读音对照参考

yì shòu měi jīn huā
益寿美金花

gù qióng miào lǐ.
固穷妙理。
jìng shì jīng sī míng chè dǐ.
静室精思明彻底。
xíng shì xīn níng.
形释心凝。
guāng jiàn liáo kōng xiàng qīng.
光鉴寥空*象清。
fǎ shēn qīng lì.
法身轻丽。
hào hào líng yáng suí fēng qù.
皓皓灵阳随风去。
lì yù zhōng yuán.
历御中元。
jīng yù lín kōng hùn dì xiān.
精郁临空混帝先。

“静室精思明彻底”平仄韵脚

拼音:jìng shì jīng sī míng chè dǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“静室精思明彻底”的相关诗句

“静室精思明彻底”的关联诗句

网友评论


* “静室精思明彻底”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“静室精思明彻底”出自侯善渊的 (益寿美金花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。