“沉沉醉玉洲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沉沉醉玉洲”全诗
玩清秋。
掩映曹溪细水流。
琼花两岸秋。
满浮沤。
饮忘愁。
日落星稀月上楼。
沉沉醉玉洲。
更新时间:2024年分类:
《长思仙》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《长思仙》是元代诗人侯善渊所创作的一首诗词。通过分析该诗词,我们可以理解其中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
长久思念仙境,追逐着宁静的秋天。隐藏在曹溪细流中,两岸的琼花在秋天中繁盛绽放。水面上漂浮着浮沤,畅饮着让忧愁忘却的美酒。太阳落下,星星稀疏,月亮升上楼阁。陶醉在沉寂而美丽的玉洲之中。
诗意:
《长思仙》描绘了诗人向往仙境和追寻宁静的心境。诗中通过描写秋天的景色,融入了自然元素,展现了秋天的美丽和宁静。在这个仙境中,诗人沉醉于自然的美景和酒宴中,忘却了内心的忧愁。整首诗以温婉的语言表达了对仙境的向往和对宁静生活的追求。
赏析:
《长思仙》以诗人的视角,通过描绘自然景色和仙境中的景物,将读者带入一个宁静而美丽的境界。诗中运用了丰富的修辞手法,如隐喻和比喻,以增强意境的表现力。描述曹溪细流时,使用了"掩映"一词,给人以隐秘和神秘的感觉。描绘琼花时,用"满浮沤"来形容花朵的繁盛,生动地展示了秋天的美景。同时,诗中的"饮忘愁"表达了诗人在仙境中寻求解脱和宁静的心情。
整首诗以优美的语言和细腻的描写展示了元代诗人侯善渊对仙境的向往和对宁静生活的追求。通过欣赏这首诗词,读者可以感受到自然的美丽和诗人内心的宁静,进而引发自己对于追求理想和心灵安宁的思考。
“沉沉醉玉洲”全诗拼音读音对照参考
zhǎng sī xiān
长思仙
zì áo yóu.
恣遨游。
wán qīng qiū.
玩清秋。
yǎn yìng cáo xī xì shuǐ liú.
掩映曹溪细水流。
qióng huā liǎng àn qiū.
琼花两岸秋。
mǎn fú ōu.
满浮沤。
yǐn wàng chóu.
饮忘愁。
rì luò xīng xī yuè shàng lóu.
日落星稀月上楼。
chén chén zuì yù zhōu.
沉沉醉玉洲。
“沉沉醉玉洲”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。