“红莲两间侵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红莲两间侵”出自元代侯善渊的《长思仙》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hóng lián liǎng jiān qīn,诗句平仄:平平仄平平。
“红莲两间侵”全诗
《长思仙》
看清音。
见浮沉。
法眼星眸运古今。
红莲两间侵。
火珠林。
水真金。
不比他方去远寻。
承当认本心。
见浮沉。
法眼星眸运古今。
红莲两间侵。
火珠林。
水真金。
不比他方去远寻。
承当认本心。
更新时间:2024年分类:
《长思仙》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《长思仙》是元代诗人侯善渊的作品。这首诗描绘了一个景象,其中包含了深远的诗意和赏析。
这首诗的中文译文如下:
长久思念仙界,朝朝夜夜,我凝视着脆弱的音律,深入浮沉之中。我的法眼如星眸般照亮着古今的运行。红莲渐渐渗透进两间屋宇,火珠散落在林中,水波中闪耀着金光。与他处相比,这里无需远行,我感受到了本心的认同与担当。
这首诗表达了诗人对仙境的向往和思念之情。诗中的"长思仙"意味着诗人对仙界的长久思念和渴望。"朝朝夜夜,我凝视着脆弱的音律,深入浮沉之中"描绘了诗人对音律的敏感和对仙境的追求。"法眼星眸运古今"则表达了诗人通过自己独特的视角和感悟,能够洞察古今的变幻。"红莲两间侵"和"火珠林,水真金"运用了鲜明的色彩和形象,展示了仙境的美妙景色。
整首诗以简洁而富有意境的语言,通过描绘仙境的美景和诗人对仙境的向往,传达了对纯净、美好、超脱尘世的渴望和追求。诗人通过自己的法眼,能够看透现实,洞悉古今,从而使自己的心灵得到满足和认同。这首诗以其独特的诗意和形象的赏析,展示了元代诗人的才华和诗歌表达的魅力。
“红莲两间侵”全诗拼音读音对照参考
zhǎng sī xiān
长思仙
kàn qīng yīn.
看清音。
jiàn fú chén.
见浮沉。
fǎ yǎn xīng móu yùn gǔ jīn.
法眼星眸运古今。
hóng lián liǎng jiān qīn.
红莲两间侵。
huǒ zhū lín.
火珠林。
shuǐ zhēn jīn.
水真金。
bù bǐ tā fāng qù yuǎn xún.
不比他方去远寻。
chéng dāng rèn běn xīn.
承当认本心。
“红莲两间侵”平仄韵脚
拼音:hóng lián liǎng jiān qīn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“红莲两间侵”的相关诗句
“红莲两间侵”的关联诗句
网友评论
* “红莲两间侵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红莲两间侵”出自侯善渊的 (长思仙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。