“撼摇琼廓”的意思及全诗出处和翻译赏析

撼摇琼廓”出自元代马钰的《蓬莱阁 俗秦楼 月藏头 继重阳韵 攒三拆》, 诗句共4个字,诗句拼音为:hàn yáo qióng kuò,诗句平仄:仄平平仄。

“撼摇琼廓”全诗

《蓬莱阁 俗秦楼 月藏头 继重阳韵 攒三拆》
漠。
洗涤蓬莱阁。
蓬莱阁。
浮动,撼摇琼廓
炉炼丹阳药。
镇日精神恶。
精神恶。
钰得诀,无堕落。

更新时间:2024年分类: 蓬莱阁

《蓬莱阁 俗秦楼 月藏头 继重阳韵 攒三拆》马钰 翻译、赏析和诗意

《蓬莱阁 俗秦楼 月藏头 继重阳韵 攒三拆》是元代马钰的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
清洗蓬莱阁,
蓬莱阁。
飘浮,摇撼琼宇。
炉炼丹阳药,
整日精神憔悴。
精神憔悴。
我得到了秘诀,
不再堕落。

诗意解析:
这首诗词通过描绘“蓬莱阁”和“俗秦楼”等场景,表达了作者对于人世间浮华和虚妄的洞察。蓬莱阁象征着净化心灵的地方,作者希望通过洗涤心灵,摆脱尘世的纷扰。炉炼丹阳药指的是修炼炼丹之术,而“丹阳药”可以引申为精神上的滋养和提升。然而,整日精神憔悴表明作者在追求精神升华的过程中感到疲惫和困惑。最后,作者表示自己得到了一种秘诀,摆脱了堕落,意味着他在尘世中寻找到了一种超越世俗的解脱。

赏析:
这首诗词以蓬莱阁和俗秦楼为背景,通过描述洗涤、炉炼和得到秘诀的过程,表达了对于尘世纷扰的厌倦和对于精神升华的追求。作者对于世事的洞察和追求超脱的心态展现了元代文人的独特气质。通过简练的语言和意境的构建,诗词表达了一种超越世俗的理想和追求。这首诗词在表达个人情感的同时,也反映了元代文人对于精神自由和超越世俗束缚的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“撼摇琼廓”全诗拼音读音对照参考

péng lái gé sú qín lóu yuè cáng tóu jì chóng yáng yùn zǎn sān chāi
蓬莱阁 俗秦楼 月藏头 继重阳韵 攒三拆

mò.
漠。
xǐ dí péng lái gé.
洗涤蓬莱阁。
péng lái gé.
蓬莱阁。
fú dòng, hàn yáo qióng kuò.
浮动,撼摇琼廓。
lú liàn dān yáng yào.
炉炼丹阳药。
zhèn rì jīng shén è.
镇日精神恶。
jīng shén è.
精神恶。
yù dé jué, wú duò luò.
钰得诀,无堕落。

“撼摇琼廓”平仄韵脚

拼音:hàn yáo qióng kuò
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“撼摇琼廓”的相关诗句

“撼摇琼廓”的关联诗句

网友评论


* “撼摇琼廓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“撼摇琼廓”出自马钰的 (蓬莱阁 俗秦楼 月藏头 继重阳韵 攒三拆),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。