“修完性月照冰壶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“修完性月照冰壶”全诗
三千里路乞残馀。
逍遥坦荡称吾徒。
常认此般真活计,自然不受世情拘。
修完性月照冰壶。
更新时间:2024年分类:
《玩丹砂 赠于瓦罐》马钰 翻译、赏析和诗意
《玩丹砂 赠于瓦罐》是元代诗人马钰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
瓦罐先生俗姓于。
三千里路乞残馀。
逍遥坦荡称吾徒。
常认此般真活计,
自然不受世情拘。
修完性月照冰壶。
诗意:
这首诗词以一位姓于的瓦罐匠人为主角,描述了他远离繁华都市、过着自由自在的生活。瓦罐匠人不拘世俗之情,以修补瓦罐为生,认为这种工作是真正有意义的事情。他的心境宛如明月照耀在冰壶上,犹如修行者达到了内心的宁静。
赏析:
这首诗词通过描述瓦罐匠人的生活状态,表达了作者对自由自在、追求真实的生活态度的赞赏。瓦罐匠人以修补瓦罐为生,虽然生活简朴,但他能够逍遥自在地过着自己的生活,不受世俗的束缚。他的工作虽然平凡,却充满了真实和意义,这种真实和意义超越了世俗的考量。诗中的"修完性月照冰壶"形象地表达了瓦罐匠人内心的宁静和与自然的共鸣。
整首诗词以简洁明快的语言展现了瓦罐匠人的生活状态和对自由生活的追求,通过对瓦罐匠人的赞美,诗人传达了对追求真实、远离世俗束缚的人生态度的肯定。这首诗词以其朴素而深刻的意境,表达了作者对自由和真实生活的向往,给人以思考和启示。
“修完性月照冰壶”全诗拼音读音对照参考
wán dān shā zèng yú wǎ guàn
玩丹砂 赠于瓦罐
wǎ guàn xiān shēng sú xìng yú.
瓦罐先生俗姓于。
sān qiān lǐ lù qǐ cán yú.
三千里路乞残馀。
xiāo yáo tǎn dàng chēng wú tú.
逍遥坦荡称吾徒。
cháng rèn cǐ bān zhēn huó jì, zì rán bù shòu shì qíng jū.
常认此般真活计,自然不受世情拘。
xiū wán xìng yuè zhào bīng hú.
修完性月照冰壶。
“修完性月照冰壶”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。