“阐开玉蕊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阐开玉蕊”全诗
出世因缘。
但闻人、修建斋筵。
长舒臂膊,立在傍边。
便乞残羹,觅残饭,度残年。
无耻无羞,灭火消烟。
便留心、搜妙搜玄。
阐开玉蕊,攒结金莲。
觉气神清,精神秀,做神仙。
更新时间:2024年分类:
《*心香》马钰 翻译、赏析和诗意
《*心香》是元代马钰创作的一首诗词。诗词表达了悟道和出世因缘的主题。诗人描述了自己身处尘世中,但与世无争,专注修行的境界。
诗词的译文如下:
心灵的香气
诗词的中心思想是悟道和出世因缘。诗人听闻人们修建斋筵,便伸出胳膊,站在一旁。他乞求残羹剩饭,度过残缺的岁月。他没有耻辱和羞怯之心,消除了欲望的烟火。他留心寻找奇妙和玄妙之事,揭开玉蕊、聚集金莲。他觉察到气息清新,精神秀美,如同成为了神仙。
这首诗词表达了马钰对修行和超脱尘世的追求。诗人放下了世俗的欲望和羁绊,专注于内心的修炼。他以自己清静的心态,追求道义的境界。通过抛弃物质欲望,他体悟到了一种超越尘世的境界,达到了心灵的宁静。
整体上,这首诗词通过简洁而深刻的语言,描绘了一个追求道义的人的心路历程。诗人通过修行和超脱尘世的努力,获得了内心的宁静和精神的升华。这首诗词寄托了诗人对于追求真理和超越尘世的追求,展现了元代诗歌的特色。
“阐开玉蕊”全诗拼音读音对照参考
xīn xiāng
*心香
wù dào rán.
悟道然。
chū shì yīn yuán.
出世因缘。
dàn wén rén xiū jiàn zhāi yán.
但闻人、修建斋筵。
zhǎng shū bì bó, lì zài bàng biān.
长舒臂膊,立在傍边。
biàn qǐ cán gēng, mì cán fàn, dù cán nián.
便乞残羹,觅残饭,度残年。
wú chǐ wú xiū, miè huǒ xiāo yān.
无耻无羞,灭火消烟。
biàn liú xīn sōu miào sōu xuán.
便留心、搜妙搜玄。
chǎn kāi yù ruǐ, zǎn jié jīn lián.
阐开玉蕊,攒结金莲。
jué qì shén qīng, jīng shén xiù, zuò shén xiān.
觉气神清,精神秀,做神仙。
“阐开玉蕊”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。