“九门各看银蟾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九门各看银蟾”全诗
三光真秀转甘甜。
不请生情起念。
七子便铺金簟,九门各看银蟾。
香烟盘绕玉峰尖。
方得长生证验。
更新时间:2024年分类: 西江月
《西江月 赠友修练六首》王哲 翻译、赏析和诗意
《西江月 赠友修练六首》是元代诗人王哲的作品。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
西江的月亮,我赠送给修炼之友的六首诗。
米面可以根据需要随时添加或减少,汞铅可以根据需要抽取或添加。三光(指日光、月光和烛光)真实而美丽,转化为甜美的味道。不请生情起思念之情。七子(指北斗七星)就像铺在金色薄垫上,九门(指九天门)各自观看银色的月亮。香烟围绕着玉峰的顶端旋绕。只有通过这样的修炼,才能获得长生的证验。
这首诗通过描绘一幅奇妙的景象,表达了修炼者对朋友的赠送与祝愿。诗中使用了丰富的象征意象,如米面、汞铅、三光、七子、九门等,将物象与修炼之道相结合,营造出一种富有神秘感和仙境般的氛围。诗词中的景物和物象都带有一定的象征性,寓意着修炼者与天地相融、与自然和谐的境界。
整首诗情感温美,描绘了修炼者对友人的祝愿和美好期望,同时也反映了修炼者对自然和宇宙的敬畏和追求。通过对自然景物和物象的描绘,诗人传达了一种超越尘世的情感和对长生不灭的向往。这首诗以其独特的意象和抒情风格,展现了王哲独到的诗歌才华和对修炼境界的追求。
“九门各看银蟾”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè zèng yǒu xiū liàn liù shǒu
西江月 赠友修练六首
mǐ miàn suí shí jiā jiǎn, gǒng qiān yī cǐ chōu tiān.
米面随时加减,汞铅依此抽添。
sān guāng zhēn xiù zhuǎn gān tián.
三光真秀转甘甜。
bù qǐng shēng qíng qǐ niàn.
不请生情起念。
qī zǐ biàn pù jīn diàn, jiǔ mén gè kàn yín chán.
七子便铺金簟,九门各看银蟾。
xiāng yān pán rào yù fēng jiān.
香烟盘绕玉峰尖。
fāng dé cháng shēng zhèng yàn.
方得长生证验。
“九门各看银蟾”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。