“五座门开通出入”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五座门开通出入”全诗
喜前程。
看分明。
占得真坚,慧照助新声。
五座门开通出入,任来回,好游行。
高峰□上便纵横。
结云棚。
结云棚。
势峥嵘。
滚出灵光,一点似朱樱。
彩色般般笼罩定,处清凉,永长生。
更新时间:2024年分类:
《江神子》王哲 翻译、赏析和诗意
《江神子·虚中空外认盈盈》是元代诗人王哲的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
虚中空外认盈盈。
在这虚幻的世界中,外表看似充盈。
喜前程。
欣喜未来的前程。
看分明。
明察事物的本质。
占得真坚,慧照助新声。
占有真实的坚定信念,智慧照耀着新的声音。
五座门开通出入,任来回,好游行。
五个门敞开,随意进出,畅享自由的旅程。
高峰□上便纵横。
登上高峰自由自在地往来穿梭。
结云棚。
云朵凝聚成的棚子。
结云棚。
云朵凝聚成的棚子。
势峥嵘。
威势雄伟。
滚出灵光,一点似朱樱。
迸发出灵光,宛如朱樱一点。
彩色般般笼罩定,处清凉,永长生。
五彩斑斓的景象遍布其中,处处充满清凉,永恒长存。
这首诗词通过描绘虚幻世界中的充盈景象,表达了对未来前程的喜悦和对事物本质的洞察力。诗中描述了五座门敞开,象征着自由自在地往来穿梭的境界。高峰上的纵横自由展示了作者的豪情壮志。云朵凝聚成的棚子和迸发的灵光,展示了威势和生机。彩色的景象和清凉的氛围表达了一种永恒长存的美好。
整首诗词意境明朗,语言简练,字里行间透露出积极向上的精神风貌。作者通过形象的描绘,将自然景物与人生哲理相结合,表达了对未来的期待和追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者积极向上的情绪和对美好事物的追求,也可以从中获得启示和鼓舞。
“五座门开通出入”全诗拼音读音对照参考
jiāng shén zǐ
江神子
xū zhōng kōng wài rèn yíng yíng.
虚中空外认盈盈。
xǐ qián chéng.
喜前程。
kàn fēn míng.
看分明。
zhàn dé zhēn jiān, huì zhào zhù xīn shēng.
占得真坚,慧照助新声。
wǔ zuò mén kāi tōng chū rù, rèn lái huí, hǎo yóu xíng.
五座门开通出入,任来回,好游行。
gāo fēng shàng biàn zòng héng.
高峰□上便纵横。
jié yún péng.
结云棚。
jié yún péng.
结云棚。
shì zhēng róng.
势峥嵘。
gǔn chū líng guāng, yì diǎn shì zhū yīng.
滚出灵光,一点似朱樱。
cǎi sè bān bān lǒng zhào dìng, chù qīng liáng, yǒng cháng shēng.
彩色般般笼罩定,处清凉,永长生。
“五座门开通出入”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。