“早为下手练精神”的意思及全诗出处和翻译赏析
“早为下手练精神”全诗
脂腮粉面别躯壳。
改头换面有谁知,更形易体无人觉。
奉劝诸公,词中想邈。
百年迅速如雷雹。
早为下手练精神,顿安
更新时间:2024年分类: 踏云行
《踏云行》王哲 翻译、赏析和诗意
《踏云行·昨日青巾》是元代诗人王哲的作品。诗中描绘了一个人物经历了变化的情景,表达了改变外貌和形象的主题,并以此寄托了对于人生变迁和时光流转的思考。
这首诗的中文译文如下:
昨日青巾,今朝红角。
脂腮粉面别躯壳。
改头换面有谁知,更形易体无人觉。
奉劝诸公,词中想邈。
百年迅速如雷雹。
早为下手练精神,顿安
这首诗的诗意表达了一个人从昨天的青巾(一种头巾)到今天的红角(另一种头饰)的变化。作者使用了“脂腮粉面”来形容人物的妆容和容貌。诗中提到改变外貌和形象是没有人会察觉到的,意味着外貌的变化并不能改变内在的本质。通过改头换面,人们不会真正了解他们的内心和真实的自我。诗人以此来反思人生的变迁和现实世界中人们对于外表的追求。
在诗的后半部分,作者向读者提出了一种忠告,希望读者能够在文辞中思考更远大的问题。他通过描述时间的流逝,将百年的时间比作雷雹般迅速,强调了人生的短暂和转瞬即逝。在这样的背景下,作者告诫读者早日下定决心,培养自己的精神,以求得内心的平静和安宁。
整首诗以简练的语言表达了诗人对于时间和外貌变化的思考,呼唤读者思考内心的真实和人生的意义。通过对流逝的时间与外貌变迁的对比,诗人揭示了人们在追求外表美的同时,应该更加关注内在的修养和精神的成长。
“早为下手练精神”全诗拼音读音对照参考
tà yún xíng
踏云行
zuó rì qīng jīn, jīn zhāo hóng jiǎo.
昨日青巾,今朝红角。
zhī sāi fěn miàn bié qū qiào.
脂腮粉面别躯壳。
gǎi tóu huàn miàn yǒu shéi zhī, gèng xíng yì tǐ wú rén jué.
改头换面有谁知,更形易体无人觉。
fèng quàn zhū gōng, cí zhōng xiǎng miǎo.
奉劝诸公,词中想邈。
bǎi nián xùn sù rú léi báo.
百年迅速如雷雹。
zǎo wéi xià shǒu liàn jīng shén, dùn ān
早为下手练精神,顿安
“早为下手练精神”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。