“胞儿里面气重收”的意思及全诗出处和翻译赏析
“胞儿里面气重收”全诗
骋风流。
不来一息破胞抽。
这回休。
若要依前常建贩,复从头。
胞儿里面气重收。
再*偻。
更新时间:2024年分类: 杨柳枝
《杨柳枝》王哲 翻译、赏析和诗意
《杨柳枝·一息来时流通气*》是元代王哲创作的一首诗词。本诗以杨柳枝为主题,描绘了杨柳随风摇曳的景象,表达了作者对自然美的赞美和对生命的思考。
诗词的中文译文:
杨柳枝摇曳,一阵风吹来,仿佛流动的气息。展现出风流的姿态,一息之间,杨柳枝如同破胞而抽离。这一次,停下来吧。如果想像以前一样常常摇曳,就要从头开始。在杨柳枝的内部,重重的气息被收回。再次挺直。
诗意和赏析:
这首诗词以杨柳枝为象征,通过描绘其摇曳的动态,表达了诗人对生命流转和变化的思考。诗中的“一息来时流通气*”形象地描述了杨柳随风摇动的景象,凸显了自然界中微妙的变化和流动性。作者通过杨柳枝的形象,将生命与自然相联系,赋予了生命以流动、变化的气息。
诗中的“破胞抽”一句,形象地描绘了杨柳枝在风中摇曳的过程,并给人以一种生命力的感觉。这句诗意味深长,表达了生命的脆弱与坚韧的对立,生命在流转中不断地变化和挑战。
诗的结尾,“胞儿里面气重收。再*偻”,通过杨柳枝挺直的形象,表达了生命的回归与再生。诗人用简练的文字,将生命的循环和变化展现得淋漓尽致。
整首诗词以简洁的语言展现了自然景观和生命的哲理,通过描绘杨柳枝的摇曳和回归,传达了作者对生命变化、流转的思考,表达了对生命力量和不屈精神的赞美。这首诗词通过自然景物的描绘,启示人们思考生命的意义和价值,传递了一种对生命的敬畏和赞美之情。
“胞儿里面气重收”全诗拼音读音对照参考
yáng liǔ zhī
杨柳枝
yī xī lái shí liú tōng qì.
一息来时流通气*。
chěng fēng liú.
骋风流。
bù lái yī xī pò bāo chōu.
不来一息破胞抽。
zhè huí xiū.
这回休。
ruò yào yī qián cháng jiàn fàn, fù cóng tóu.
若要依前常建贩,复从头。
bāo ér lǐ miàn qì zhòng shōu.
胞儿里面气重收。
zài lóu.
再*偻。
“胞儿里面气重收”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。