“自然碧洞云房”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自然碧洞云房”全诗
自然碧洞云房。
玉诀云符清气爽,金丹大药胜衣装。
岂似人间轻薄郎。
徒夸黄白满箱筐。
我宝三田常运转,吾家一性没惊惶
更新时间:2024年分类:
《得道阳》王哲 翻译、赏析和诗意
《得道阳》是元代王哲创作的一首诗词。这首诗以玄妙的言辞表达了修道者追求真理的心境和对尘世繁华的超越。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
得道阳来得道阳。
获得修行所得的阳光,获得了修行所得的阳光。
自然碧洞云房。
自然而然地进入碧洞云房。
玉诀云符清气爽,金丹大药胜衣装。
以玉诀和云符的清气清爽,金丹的大药胜过华丽的衣装。
岂似人间轻薄郎。
怎能与尘世间轻浮的人相比呢?
徒夸黄白满箱筐。
他们只会夸口、拥有黄金白银装满箱筐。
我宝三田常运转,吾家一性没惊惶。
我的宝藏三田常常运转,我家的一片本性从不惊慌。
诗意和赏析:
这首诗通过对修道者与世俗之间的对比,表达了作者对修行道路的追求和对物质财富的超越。诗中的得道阳代表着修道者通过修行所获得的精神之光,而碧洞云房则象征着修道者达到的境界。与此相对照的是人间的轻浮和追逐物质的虚荣。作者认为,尘世的财富和外在的华丽并不能与修行所得相提并论,修道者应该超越这些虚幻的物质,追求内心的真实和宁静。诗中的金丹和玉诀是道家修行中的重要概念,代表着内丹修炼和秘密符咒,强调了修行者内在的修炼和修身养性的重要性。
诗词中的最后两句表达了作者对自己修行成果的自信和对家庭的安宁的祝愿。宝藏三田指的是修行者内在的宝藏,常运转表示修行者的修炼从未停止。吾家一性没惊惶则表达了作者和家人们内心的宁静和平静,不受外界的干扰和困扰。
整首诗以简洁、明快的语言表达了修道者对修行成果的自豪和对尘世的超脱,展现了王哲深邃的思想和对修行道路的理解。这首诗鼓励人们超越物质追求,追寻内心的宁静和真实,表达了对修道者坚守本真、追求精神境界的赞美和敬仰。
“自然碧洞云房”全诗拼音读音对照参考
dé dào yáng
得道阳
dé dào yáng lái de dào yáng.
得道阳来得道阳。
zì rán bì dòng yún fáng.
自然碧洞云房。
yù jué yún fú qīng qì shuǎng, jīn dān dà yào shèng yī zhuāng.
玉诀云符清气爽,金丹大药胜衣装。
qǐ shì rén jiān qīng bó láng.
岂似人间轻薄郎。
tú kuā huáng bái mǎn xiāng kuāng.
徒夸黄白满箱筐。
wǒ bǎo sān tián cháng yùn zhuàn, wú jiā yī xìng méi jīng huáng
我宝三田常运转,吾家一性没惊惶
“自然碧洞云房”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。