“悟来只在笑谈中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“悟来只在笑谈中”全诗
住虚空。
冥冥杳杳怎生穷。
*哩,哩*。
分南北,看西东。
悟来只在笑谈中。
*哩,哩*。
更新时间:2024年分类: 捣练子
《捣练子》王哲 翻译、赏析和诗意
《捣练子·此圆通》是元代王哲创作的一首诗词。它的中文译文为《此圆通》,诗意表达了一种超越现实的境界和思考。
诗意:
这首诗词表现了作者对于宇宙和人生的思考。诗中提到了“此圆通”,指的是一种超越现实的境界,一种超越物质和形式的智慧。作者描述这种境界就像住在虚空中一样,冥冥杳杳,无法被凡俗所束缚。诗词中的“哩,哩”和“分南北,看西东”则表达了对于世界的观察和洞察,以及对于人生真谛的领悟。作者认为,真正的智慧和境界只能在轻松愉快的笑谈之中得以体现。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言和形象的描绘,表达了作者对于人生和宇宙的思考和领悟。诗中的“此圆通”象征着一种超越尘世的智慧和境界,它并非是通过艰深的修行或苦行得到的,而是通过轻松愉快的笑谈中体现出来的。诗词中的“哩,哩”和“分南北,看西东”则展示了作者对于世界的观察和领悟,以及对于人生真谛的洞察。通过这些形象的描绘,诗词呈现出一种超越物质和形式的智慧境界,引发读者对于宇宙和人生的思考。
这首诗词的价值在于它提醒人们去超越现实的束缚,寻求一种更高层次的境界和智慧。它告诉我们,真正的智慧并不是通过艰苦的修行或苦行得到的,而是在平凡的生活中通过轻松愉快的方式体现出来的。通过欣赏和思考这首诗词,我们可以反思自己的生活态度和价值观,以及如何在平凡中追求卓越。同时,它也提醒我们要保持对于世界的观察和洞察力,去发现生活中的美好和真理。
“悟来只在笑谈中”全诗拼音读音对照参考
dǎo liàn zǐ
捣练子
cǐ yuán tōng.
此圆通。
zhù xū kōng.
住虚空。
míng míng yǎo yǎo zěn shēng qióng.
冥冥杳杳怎生穷。
lī, lī.
*哩,哩*。
fēn nán běi, kàn xī dōng.
分南北,看西东。
wù lái zhī zài xiào tán zhōng.
悟来只在笑谈中。
lī, lī.
*哩,哩*。
“悟来只在笑谈中”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。