“任放明光出从”的意思及全诗出处和翻译赏析

任放明光出从”出自元代王哲的《如梦令》, 诗句共6个字,诗句拼音为:rèn fàng míng guāng chū cóng,诗句平仄:仄仄平平平平。

“任放明光出从”全诗

《如梦令》
九三隅维积洚。
水面尽为凌冻。
奇性最坚贞,任放明光出从
遥送。
遥送。
返照天涯**。

更新时间:2024年分类: 如梦令

《如梦令》王哲 翻译、赏析和诗意

《如梦令·九三隅维积洚》是元代王哲创作的一首诗词。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在九三隅有一片被冰冻所覆盖的水面。
奇特的性质最为坚贞,它毫不阻挡明光的释放。
遥远地传送,遥远地传送,反射着天际的**。

诗意:
《如梦令·九三隅维积洚》通过描绘一片被冰冻所覆盖的水面,表达了作者对自然界奇妙变幻和坚韧不拔的赞叹。这首诗词通过表现水面被冰冻的景象,强调了水性的独特性,它并不阻碍光明的释放,而是将光线遥远地传送并反射在天际,给人一种遥远而神秘的感觉。

赏析:
《如梦令·九三隅维积洚》以简洁而富有意境的语言描绘了水面被冰冻的景象,以及水的奇特性质。诗中的"九三隅维积洚"形象地表现了寒冷冰冻的景象,给人一种凛冽的感觉。通过"奇性最坚贞,任放明光出从"的描写,突出了水性的独特与坚韧,它不会阻碍光线的传播,而是将光线遥远地传送,反射在天际。最后的"遥送。遥送。返照天涯**"给人以遥远、神秘的感觉,使整首诗词具有浪漫的意味。王哲以简练的词汇和生动的意象,创造出了独特的诗境,使人感受到自然界的奇妙与美妙。

这首诗词通过对水面被冰冻的描绘,表达了作者对自然界中水性的独特与坚韧的赞美,以及对自然景观中的遥远与神秘的感慨。同时,它也展示了元代诗人王哲精湛的艺术才华和对自然景物的敏锐观察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“任放明光出从”全诗拼音读音对照参考

rú mèng lìng
如梦令

jiǔ sān yú wéi jī jiàng.
九三隅维积洚。
shuǐ miàn jǐn wèi líng dòng.
水面尽为凌冻。
qí xìng zuì jiān zhēn, rèn fàng míng guāng chū cóng.
奇性最坚贞,任放明光出从。
yáo sòng.
遥送。
yáo sòng.
遥送。
fǎn zhào tiān yá.
返照天涯**。

“任放明光出从”平仄韵脚

拼音:rèn fàng míng guāng chū cóng
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“任放明光出从”的相关诗句

“任放明光出从”的关联诗句

网友评论


* “任放明光出从”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“任放明光出从”出自王哲的 (如梦令·九三隅维积洚),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。