“九五天池尽泮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九五天池尽泮”出自元代王哲的《如梦令》,
诗句共6个字,诗句拼音为:jiǔ wǔ tiān chí jǐn pàn,诗句平仄:仄仄平平仄仄。
“九五天池尽泮”全诗
《如梦令》
九五天池尽泮。
涉景渐令堪玩。
识看岭头梅,冲暖已成烂熳。
香案。
香案。
独占真阳一半。
涉景渐令堪玩。
识看岭头梅,冲暖已成烂熳。
香案。
香案。
独占真阳一半。
更新时间:2024年分类: 如梦令
《如梦令》王哲 翻译、赏析和诗意
诗词:《如梦令·九五天池尽泮》
九五天池尽泮,
涉景渐令堪玩。
识看岭头梅,
冲暖已成烂熳。
香案,香案,
独占真阳一半。
中文译文:
九五天池水已经退尽,
景色逐渐美丽可欣赏。
识别看山岭上的梅花,
暖意融入花朵,已经盛开得绚烂。
香案,香案,
独自占据着阳光的一半。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个景色宜人的冬日场景,作者以简洁而细腻的语言描绘了九五天池的景色美丽,池水已经退尽,露出了湖底的景色。随着季节的变化,景色变得宜人,引人入胜。山岭上的梅花已经开放,温暖的气息使花朵绽放得烂熳绚丽。
诗中提到的“香案”指的是供奉香火的神龛或祭坛,这里用来形容梅花的美丽。作者称这片梅花盛开的景象独占了阳光的一半,表达了对梅花美丽之景的赞美和喜爱之情。
整首诗以自然景色为背景,通过描绘梅花盛开的美景,表达了作者对自然的热爱和对美的追求。同时,诗中简洁而生动的描写方式,使读者仿佛置身于作者所描绘的冬日景色之中,感受到了大自然的美妙和宁静。这首诗词展现了王哲细腻的情感和对自然景色的敏锐观察,给人以美的享受和思考的空间。
“九五天池尽泮”全诗拼音读音对照参考
rú mèng lìng
如梦令
jiǔ wǔ tiān chí jǐn pàn.
九五天池尽泮。
shè jǐng jiàn lìng kān wán.
涉景渐令堪玩。
shí kàn lǐng tóu méi, chōng nuǎn yǐ chéng làn màn.
识看岭头梅,冲暖已成烂熳。
xiāng àn.
香案。
xiāng àn.
香案。
dú zhàn zhēn yáng yī bàn.
独占真阳一半。
“九五天池尽泮”平仄韵脚
拼音:jiǔ wǔ tiān chí jǐn pàn
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“九五天池尽泮”的相关诗句
“九五天池尽泮”的关联诗句
网友评论
* “九五天池尽泮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九五天池尽泮”出自王哲的 (如梦令·九五天池尽泮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。