“九二玄阴凛凛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九二玄阴凛凛”全诗
白雪遍铺缘甚。
还许润灵根,接引黄芽悉审。
如恁。
如恁。
北海神龟畅饮。
更新时间:2024年分类: 如梦令
《如梦令》王哲 翻译、赏析和诗意
《如梦令·九二玄阴凛凛》是元代诗人王哲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
九二玄阴凛凛。白雪遍铺缘甚。还许润灵根,接引黄芽悉审。如恁。如恁。北海神龟畅饮。
诗意:
九二玄阴凛凛,形容阴冷的气氛。白雪覆盖了一切,连最边缘的地方也被铺满。诗人希望能够得到天地灵气的滋润,以引导自己内心的黄芽(指才华、潜力)得以充分发展。诗人表达了对自身成长和未来的期望。最后两句描述了北海神龟畅饮,形象地比喻了诗人希望自己能够畅快地成长和发展。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景象和运用隐喻的手法,表达了诗人对自己成长和未来的渴望。诗人以九二玄阴凛凛来形容氛围,营造出一种寒冷、凝重的气氛。白雪遍布铺满,形成了一幅银装素裹的景象,增强了冬天的寒冷感。诗人希望通过天地的滋润,让自己的灵气得到润泽,使内心的才华得以充分展现。黄芽悉审,意味着黄芽被完全审视和发掘。最后的北海神龟畅饮,象征了诗人希望能够自由自在地成长和发展。整首诗以寥寥数语勾勒出冬天的凛冽寒冷和诗人的内心期待,给人一种静谧、寂寥的感觉,同时也透露出对未来的希望与憧憬。
这首诗词通过简练而富有意境的语言,将自然景象与人生哲理相融合,传达了诗人对成长和发展的追求。诗人以自然景物表达自己内心的情感与愿望,使读者在欣赏诗词的同时也能从中获得启迪和思考。
“九二玄阴凛凛”全诗拼音读音对照参考
rú mèng lìng
如梦令
jiǔ èr xuán yīn lǐn lǐn.
九二玄阴凛凛。
bái xuě biàn pù yuán shén.
白雪遍铺缘甚。
hái xǔ rùn líng gēn, jiē yǐn huáng yá xī shěn.
还许润灵根,接引黄芽悉审。
rú nèn.
如恁。
rú nèn.
如恁。
běi hǎi shén guī chàng yǐn.
北海神龟畅饮。
“九二玄阴凛凛”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。