“汉家陵阙”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉家陵阙”出自元代邵亨贞的《太常引》, 诗句共4个字,诗句拼音为:hàn jiā líng quē,诗句平仄:仄平平平。

“汉家陵阙”全诗

《太常引》
蓬壶阆苑景飘萧。
青玉案、紫鸾箫。
五彩凤皇毛。
记曾览、彤廷秦韶。
夕阳回首,汉家陵阙,霜露满**。
说着旧游遨。
便想起、风流二乔。

更新时间:2024年分类: 太常引

《太常引》邵亨贞 翻译、赏析和诗意

《太常引·蓬壶阆苑景飘萧》是元代诗人邵亨贞的作品。这首诗词描绘了一幅蓬勃兴旺的景象,展现了美丽的自然景色和宫廷的繁华盛景。

诗词的中文译文是:

蓬壶阆苑景飘萧。
青玉案、紫鸾箫。
五彩凤皇毛。
记曾览、彤廷秦韶。
夕阳回首,汉家陵阙,霜露满**。
说着旧游遨。
便想起、风流二乔。

这首诗词的诗意表达了丰富的景象和情感。蓬壶、阆苑是指宫廷中的花园和宫殿。景飘萧表明景色的繁华和热闹。青玉案、紫鸾箫、五彩凤皇毛等描绘了宫廷中的精美物品,展示了皇家的繁荣和富裕。记曾览、彤廷秦韶表达了诗人在宫廷中欣赏美景和音乐的愉悦。

夕阳回首,汉家陵阙,霜露满**这几句表现了诗人的回忆和思念。夕阳的回首暗示了诗人对过去的回忆,汉家陵阙指的是古代帝王的陵墓,象征着光辉的历史和辉煌的过去。霜露满**则暗示了岁月的流逝和人事的更迭。

诗词的最后两句提到了风流二乔,指的是古代有名的美女赵飞燕和赵飞燕的妹妹赵合德。这表达了诗人对美好的回忆和思念之情。

整体上,这首诗词展现了宫廷的繁华景象和诗人对过去的回忆和思念之情。通过对繁华盛景和美好回忆的描绘,诗人带领读者进入了一个充满优雅和富丽堂皇的世界,唤起了人们对过去荣光的向往和怀念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉家陵阙”全诗拼音读音对照参考

tài cháng yǐn
太常引

péng hú làng yuàn jǐng piāo xiāo.
蓬壶阆苑景飘萧。
qīng yù àn zǐ luán xiāo.
青玉案、紫鸾箫。
wǔ cǎi fèng huáng máo.
五彩凤皇毛。
jì céng lǎn tóng tíng qín sháo.
记曾览、彤廷秦韶。
xī yáng huí shǒu, hàn jiā líng quē, shuāng lù mǎn.
夕阳回首,汉家陵阙,霜露满**。
shuō zhe jiù yóu áo.
说着旧游遨。
biàn xiǎng qǐ fēng liú èr qiáo.
便想起、风流二乔。

“汉家陵阙”平仄韵脚

拼音:hàn jiā líng quē
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉家陵阙”的相关诗句

“汉家陵阙”的关联诗句

网友评论


* “汉家陵阙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉家陵阙”出自邵亨贞的 (太常引·蓬壶阆苑景飘萧),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。