“华屋争寒暑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“华屋争寒暑”全诗
怅繁华、等闲一梦,便成今古。
佩玉鸣銮人如画,何处为云为雨。
只明月、还生春浦。
帝子当时无穷欲,奈浮云、回首浑非故。
天有意,肯轻许。
江湖襟带雄吴楚。
更翩翩、三王文采,丽章骈句。
一旦飞来韩家笔,才见龙翔凤舞。
漫千载、怀人延伫。
豪杰纷纷今谁在,笑世间、华屋争寒暑。
瀛海远,去无侣。
更新时间:2024年分类: 贺新郎
作者简介(许有壬)
许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。
《贺新郎》许有壬 翻译、赏析和诗意
《贺新郎·陈迹空凫渚》是元代诗人许有壬的作品。这首诗通过描绘一场陈迹空荡的凫渚景象,表达了对繁华世态的感叹和对时光流转的思考。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
陈迹空凫渚。
在凫渚上,留下的痕迹已经消失。
怅繁华、等闲一梦,便成今古。
对于纷繁的世俗,只是匆匆一瞥,就变成了历史的一部分。
佩玉鸣銮人如画,何处为云为雨。
佩玉的声音如同銮乐,美好的人物如同画中的形象,但却无法预测他们的去向和作为。
只明月、还生春浦。
只有明亮的月光,依然照亮着春天的江湖。
帝子当时无穷欲,奈浮云、回首浑非故。
当年帝王子孙的欲望无穷无尽,但回首望去,已经变得面目全非。
天有意,肯轻许。
天意虽然存在,但并不轻易满足人的愿望。
江湖襟带雄吴楚。
江湖间才子们的胸怀中,充满了壮丽的吴楚之风。
更翩翩、三王文采,丽章骈句。
更加飘逸自如,三位帝王的才华横溢,写就了华美的文章和骈句。
一旦飞来韩家笔,才见龙翔凤舞。
当韩愈的笔墨降临,才能看到龙翔凤舞的壮丽景象。
漫千载、怀人延伫。
千载风雨中,怀念的人依然等待。
豪杰纷纷今谁在,笑世间、华屋争寒暑。
昔日的豪杰们如今何在,他们曾经嘲笑世间的名利争夺。
瀛海远,去无侣。
辽阔的大海遥远无边,去无伴侣。
这首诗以陈迹空凫渚为背景,通过表现人事易逝、荣华寂灭的主题,反映了作者对光阴的感慨和对世俗繁华的思考。诗中运用了对比手法,通过描绘繁华背后的虚幻和流转不定的命运,表达了对于功名利禄的淡然态度和对人生真谛的思考。诗词中的意象和形容词都非常精细,通过细腻的描写和隐喻,展示了作者对于历史的回顾和对于人生的感悟。整首诗情感深沉,意境独特,给人一种淡然超脱、豁达开阔的感觉。
“华屋争寒暑”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng
贺新郎
chén jī kōng fú zhǔ.
陈迹空凫渚。
chàng fán huá děng xián yī mèng, biàn chéng jīn gǔ.
怅繁华、等闲一梦,便成今古。
pèi yù míng luán rén rú huà, hé chǔ wèi yún wéi yǔ.
佩玉鸣銮人如画,何处为云为雨。
zhǐ míng yuè hái shēng chūn pǔ.
只明月、还生春浦。
dì zi dāng shí wú qióng yù, nài fú yún huí shǒu hún fēi gù.
帝子当时无穷欲,奈浮云、回首浑非故。
tiān yǒu yì, kěn qīng xǔ.
天有意,肯轻许。
jiāng hú jīn dài xióng wú chǔ.
江湖襟带雄吴楚。
gèng piān piān sān wáng wén cǎi, lì zhāng pián jù.
更翩翩、三王文采,丽章骈句。
yī dàn fēi lái hán jiā bǐ, cái jiàn lóng xiáng fèng wǔ.
一旦飞来韩家笔,才见龙翔凤舞。
màn qiān zǎi huái rén yán zhù.
漫千载、怀人延伫。
háo jié fēn fēn jīn shuí zài, xiào shì jiān huá wū zhēng hán shǔ.
豪杰纷纷今谁在,笑世间、华屋争寒暑。
yíng hǎi yuǎn, qù wú lǚ.
瀛海远,去无侣。
“华屋争寒暑”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。