“腾腾自得修真理”的意思及全诗出处和翻译赏析
“腾腾自得修真理”全诗
腾腾自得修真理,不管浮生觉梦中。
更新时间:2024年分类:
《奉和武功学士舍人纪赠文懿大师净公》徐铉 翻译、赏析和诗意
《奉和武功学士舍人纪赠文懿大师净公》是唐代徐铉的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
满卷文章为世重,
出尘心迹少人同。
腾腾自得修真理,
不管浮生觉梦中。
诗意:
这篇文章充满精彩,备受世人推崇,
作者的心境超脱尘世,与常人不同。
他自得其乐,专注修行真理,
不论纷繁的人生,都觉得如梦如幻。
赏析:
这首诗描绘了作者徐铉的修行心境和对人生的理解。徐铉是一位学士舍人,他的文章被人们高度赞誉和重视。诗的开头以“满卷文章为世重”来形容他的作品充满了才华和价值,成为当时社会上备受关注的对象。
接着,诗中提到了作者的心境与常人不同,他的心思超脱尘世的纷扰。这种超脱的境界使他的心迹很少有人能够理解和共鸣。这里用“出尘心迹少人同”表达了他孤独的修行之路。
第三和第四句则表达了作者对修行道路的满足和自得。他在修行的过程中感受到内心的升华和解脱,仿佛在飞腾中自得其乐。他不再关注浮世的纷扰,将一切都视为梦幻般的存在。
整首诗通过对作者修行心境的描绘,展示了他在追求真理的道路上的坚定和超脱。这种超然的心态和对人生的理解,使得他能够超越尘世的琐碎,追求内心的宁静与升华。这首诗也表达了作者对真理的向往和对人生虚幻性质的认知,具有一定的禅意和哲理内涵。
“腾腾自得修真理”全诗拼音读音对照参考
fèng hé wǔ gōng xué shì shè rén jì zèng wén yì dà shī jìng gōng
奉和武功学士舍人纪赠文懿大师净公
mǎn juǎn wén zhāng wèi shì zhòng, chū chén xīn jī shǎo rén tóng.
满卷文章为世重,出尘心迹少人同。
téng téng zì dé xiū zhēn lǐ, bù guǎn fú shēng jué mèng zhōng.
腾腾自得修真理,不管浮生觉梦中。
“腾腾自得修真理”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。