“听取新词玉管声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“听取新词玉管声”全诗
人间欲识灵和态,听取新词玉管声。
更新时间:2024年分类:
《柳枝词十首》徐铉 翻译、赏析和诗意
《柳枝词十首》是唐代徐铉所作的一组诗词,描绘了春天的景色和人们欣赏音乐的愉悦心情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
风暖云开晚照明,
翠条深映凤皇城。
人间欲识灵和态,
听取新词玉管声。
译文:
暖风吹拂,云彩散开,晚霞映照着明亮的光芒,
翠绿的柳枝在凤皇城外倒映着深深的色彩。
人们希望了解这灵动和美妙的姿态,
倾听着娴熟的琴声演奏新的歌词。
诗意:
这首诗词描绘了春天的景色和人们的愉悦心情。暖风拂面,云彩散开,晚霞照亮了整个天空,给人一种温暖而明亮的感觉。柳枝垂下,倒映在凤皇城外的水面上,展现出翠绿欲滴的美丽。人们渴望感知这种灵动和美妙的姿态,倾听着新的歌词在玉管的吹奏下传来,带给他们愉悦和享受。
赏析:
这首诗词以描写自然景色和音乐为主题,通过细腻的描写和鲜明的意象,展现了春天的生机和人们对美好事物的向往。作者通过描述风暖云开、晚照明和翠条深映凤皇城,将春光和柳枝的美丽画面生动地展现在读者面前。而人们欲识灵和态,听取新词玉管声的表达,则表明了他们对音乐艺术的追求和向往。
这首诗词通过自然景色和音乐的描绘,营造了一种愉悦的氛围,并让读者感受到了春天的美好和人们对美的追求。它展示了作者徐铉对春天景色和音乐的敏感触觉,以及对美的热爱和追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到春天的生机和美妙的音乐所带来的愉悦,也可以在心灵中构筑出一幅美丽的春日画卷。
“听取新词玉管声”全诗拼音读音对照参考
liǔ zhī cí shí shǒu
柳枝词十首
fēng nuǎn yún kāi wǎn zhào míng, cuì tiáo shēn yìng fèng huáng chéng.
风暖云开晚照明,翠条深映凤皇城。
rén jiān yù shí líng hé tài, tīng qǔ xīn cí yù guǎn shēng.
人间欲识灵和态,听取新词玉管声。
“听取新词玉管声”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。