“舞彻霓裳夜未阑”的意思及全诗出处和翻译赏析

舞彻霓裳夜未阑”出自宋代王炎的《又题月台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ chè ní cháng yè wèi lán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“舞彻霓裳夜未阑”全诗

《又题月台》
天心湖面月团圆,中着胡床坐广寒。
玉鉴照空无尽境,冰轮碾水不生澜。
捣成兔药人难老,舞彻霓裳夜未阑
愿蹑两凫陪鹤驾,从公飞到九霄看。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《又题月台》王炎 翻译、赏析和诗意

《又题月台》是王炎在宋代创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天心湖面月团圆,
中着胡床坐广寒。
玉鉴照空无尽境,
冰轮碾水不生澜。
捣成兔药人难老,
舞彻霓裳夜未阑。
愿蹑两凫陪鹤驾,
从公飞到九霄看。

诗意:
这首诗词描绘了一个月夜的景象,并以此表达了诗人的情感和愿望。诗中描绘了湖面上圆月的团圆景象,与胡床上的人一起坐在广寒之中。玉鉴照耀着无尽的空间,冰轮滚过湖水而不生起涟漪。诗人表达了对长寿的向往,希望能够像捣兔药一样延年益寿,也希望能够翩翩起舞,穿越霓裳,直到夜晚的尽头。最后,诗人表达了自己想要与凤凰一起,乘着仙鹤驾车,飞到九霄云外去观赏壮丽的景色。

赏析:
《又题月台》通过对月夜景象的描绘,展现了诗人对美好生活和追求长寿的向往。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,如将月轮与湖水相碾、玉鉴照耀无尽境界等,使诗句充满了浓厚的艺术感。诗人以写景抒怀的方式,表达了对长寿和美好生活的追求,同时也展示了对自然景观的赞美和对仙境的向往。整首诗意境宽广高远,给人以宁静和超脱尘世的感觉,让读者沉浸其中,感受到诗人的情感和思想。

这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了对美好生活和追求长寿的向往,展示了诗人对自然的敬畏与对仙境的憧憬。它在形式上优美流畅,意境深远,给人以宁静和超脱尘世的感觉。读者可以从中感受到诗人的情感、思想和审美追求,也可以在欣赏中自由想象,进一步丰富自己的感受和体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舞彻霓裳夜未阑”全诗拼音读音对照参考

yòu tí yuè tái
又题月台

tiān xīn hú miàn yuè tuán yuán, zhōng zhe hú chuáng zuò guǎng hán.
天心湖面月团圆,中着胡床坐广寒。
yù jiàn zhào kōng wú jìn jìng, bīng lún niǎn shuǐ bù shēng lán.
玉鉴照空无尽境,冰轮碾水不生澜。
dǎo chéng tù yào rén nán lǎo, wǔ chè ní cháng yè wèi lán.
捣成兔药人难老,舞彻霓裳夜未阑。
yuàn niè liǎng fú péi hè jià, cóng gōng fēi dào jiǔ xiāo kàn.
愿蹑两凫陪鹤驾,从公飞到九霄看。

“舞彻霓裳夜未阑”平仄韵脚

拼音:wǔ chè ní cháng yè wèi lán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舞彻霓裳夜未阑”的相关诗句

“舞彻霓裳夜未阑”的关联诗句

网友评论


* “舞彻霓裳夜未阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舞彻霓裳夜未阑”出自王炎的 (又题月台),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。