“命名以苍玉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“命名以苍玉”全诗
谁谓绛阙远,功行要纯熟。
小筑开壶天,燕坐媚幽独。
室中阅丹经,檐外养修竹。
竹清不受尘,人清不受俗。
意甚珍惜之,命名以苍玉。
此玉可种不可餐,檀栾秀色青于蓝。
琅玕碧树未足贵,直节虚心同岁寒。
风前历历戛球磬,雪里珊珊鸣佩环。
他年化作苍龙去,紫霄直上追鸾骖。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《题苍玉轩》王炎 翻译、赏析和诗意
《题苍玉轩》是宋代王炎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
羽客家何在,翠微有仙躅。
谁谓绛阙远,功行要纯熟。
小筑开壶天,燕坐媚幽独。
室中阅丹经,檐外养修竹。
竹清不受尘,人清不受俗。
意甚珍惜之,命名以苍玉。
此玉可种不可餐,檀栾秀色青于蓝。
琅玕碧树未足贵,直节虚心同岁寒。
风前历历戛球磬,雪里珊珊鸣佩环。
他年化作苍龙去,紫霄直上追鸾骖。
诗意和赏析:
这首诗以题名的方式描述了一个地方名为"苍玉轩"的地方。诗人表达了对这个地方的向往和赞美。
首先,诗中提到了"羽客",意味着那些具有飞翔之才的人们,他们在哪里?接着描述了这个地方的翠绿和仙气,表现出它的美丽和神秘感。诗人反问谁说绛红色的皇宫是遥远的?实现功行需要纯熟的修行。这里的"绛阙"象征着权力和权威。
接下来,诗人描绘了一个小而幽静的房屋,称之为"小筑"。在这个地方,燕子优雅地坐在那里,显得娇媚而孤寂。在室内,人们阅读着丹书经典,而屋檐外面养着修竹。竹子清雅不受尘埃的污染,人们也应该保持纯净不受世俗的侵蚀。
诗人表达了对这个地方的珍视之情,并以"苍玉"来命名它。苍玉是一种宝石,虽然无法食用,但它的价值超越了一切。与之相比,檀栾之木的美丽胜过蓝宝石。诗人提到直节虚心,意味着要保持纯真和谦逊,面对岁月的寒冷。
最后,诗人描述了在风前击打球磬的声音和在雪地中佩环的清脆声音。他预言了将来的岁月,自己将化身为苍龙,直冲紫霄,追逐着鸾骖。
整首诗描绘了一个清幽宁静的地方,表达了对纯洁和高尚品质的追求,同时也暗示了诗人对于人生境界和修行的追求。这首诗以其细腻的描写和深远的意境,充满了诗意和哲理。
“命名以苍玉”全诗拼音读音对照参考
tí cāng yù xuān
题苍玉轩
yǔ kè jiā hé zài, cuì wēi yǒu xiān zhú.
羽客家何在,翠微有仙躅。
shuí wèi jiàng quē yuǎn, gōng xíng yào chún shú.
谁谓绛阙远,功行要纯熟。
xiǎo zhù kāi hú tiān, yàn zuò mèi yōu dú.
小筑开壶天,燕坐媚幽独。
shì zhōng yuè dān jīng, yán wài yǎng xiū zhú.
室中阅丹经,檐外养修竹。
zhú qīng bù shòu chén, rén qīng bù shòu sú.
竹清不受尘,人清不受俗。
yì shén zhēn xī zhī, mìng míng yǐ cāng yù.
意甚珍惜之,命名以苍玉。
cǐ yù kě zhǒng bù kě cān, tán luán xiù sè qīng yú lán.
此玉可种不可餐,檀栾秀色青于蓝。
láng gān bì shù wèi zú guì, zhí jié xū xīn tóng suì hán.
琅玕碧树未足贵,直节虚心同岁寒。
fēng qián lì lì jiá qiú qìng, xuě lǐ shān shān míng pèi huán.
风前历历戛球磬,雪里珊珊鸣佩环。
tā nián huà zuò cāng lóng qù, zǐ xiāo zhí shàng zhuī luán cān.
他年化作苍龙去,紫霄直上追鸾骖。
“命名以苍玉”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。