“中藏小隐家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中藏小隐家”全诗
谋栽陶令秫,学种邵侯瓜。
笋长多添竹,荷高渐有花。
林泉宜寂静,鼓吹厌鸣蛙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《閒居即事》王炎 翻译、赏析和诗意
《閒居即事》是宋代诗人王炎的作品。这首诗以写景的方式展现了诗人在闲居中所见所感,表达了对宁静、自然与艺术追求的向往。
诗词的中文译文如下:
四面青山合,中藏小隐家。
谋栽陶令秫,学种邵侯瓜。
笋长多添竹,荷高渐有花。
林泉宜寂静,鼓吹厌鸣蛙。
诗意和赏析:
《閒居即事》描绘了一幅宁静而美丽的景象。四周青山环绕,将一个小小的隐居之家隐藏其中。诗人以自然景物来表达他对闲适生活的向往和追求。
诗中提到了两种植物,分别是陶令秫和邵侯瓜。陶令秫是一种粮食作物,它生长茂盛,象征着丰收和富饶。邵侯瓜则代表着蔬菜和果实的丰美。这些植物的生长使得居住地变得更加宜人和宁静。
诗中还提到了竹子、荷花等自然景物。竹子象征着坚韧和纯洁,而荷花则象征着高洁和雅致。这些景物的出现使得整个环境更加优美,与诗人内心的宁静和追求相呼应。
最后两句描述了林中的泉水和吹鼓之声。林中的泉水清澈宜人,使得整个环境更加静谧。而鼓吹声的出现却让诗人感到厌烦,因为它破坏了宁静的氛围。
整首诗以平和、宁静为基调,通过描绘自然景物,表达了诗人对宁静生活的向往。诗人通过将自然景物与自己的情感融合,展示了对美、对艺术的追求,同时也表达了对纷扰喧嚣的世界的厌倦和逃避的心理。这首诗以简洁明了的语言,传达出作者对安宁和美好生活的向往,使读者感受到了深深的宁静和恬静之美。
“中藏小隐家”全诗拼音读音对照参考
xián jū jí shì
閒居即事
sì miàn qīng shān hé, zhōng cáng xiǎo yǐn jiā.
四面青山合,中藏小隐家。
móu zāi táo lìng shú, xué zhǒng shào hóu guā.
谋栽陶令秫,学种邵侯瓜。
sǔn cháng duō tiān zhú, hé gāo jiàn yǒu huā.
笋长多添竹,荷高渐有花。
lín quán yí jì jìng, gǔ chuī yàn míng wā.
林泉宜寂静,鼓吹厌鸣蛙。
“中藏小隐家”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。