“为君重酌圣人清”的意思及全诗出处和翻译赏析

为君重酌圣人清”出自宋代王炎的《和周南吉二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jūn zhòng zhuó shèng rén qīng,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“为君重酌圣人清”全诗

《和周南吉二绝》
旧游追记岳阳城,莫惜经过憩旆旌。
容易别离难会合,为君重酌圣人清

更新时间:2024年分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《和周南吉二绝》王炎 翻译、赏析和诗意

《和周南吉二绝》是宋代诗人王炎的作品。这首诗描绘了旧时的游历经历,表达了别离和相逢的情感,以及对圣人智慧的赞颂。

这首诗的中文译文如下:

旧游追记岳阳城,
莫惜经过憩旆旌。
容易别离难会合,
为君重酌圣人清。

这首诗的诗意主要围绕着旅途和情感展开。诗人回忆起旧时在岳阳城的游历,追忆往事。他提到了憩息的旆旌,旗帜在行旅中的停歇之地挂起,象征着旅途的辛劳与欢乐。

诗人表达了别离和相逢的情感。他认为别离是容易的,而相聚却困难重重。这种别离和相逢的经历,使人感到珍贵和难以预测,也反映了人生的无常和变化。

最后两句表达了诗人为了君主举杯重酌,向圣人的智慧致敬。这里的圣人可以理解为古代的贤者或者哲人,他们的智慧和清明思想象征着高尚的品质和价值观。诗人以这种方式表达了对君主的忠诚,并展示了对智慧和清明的向往。

这首诗通过描绘旅途经历和表达情感,表达了对别离和相逢的思考,以及对智慧和清明的赞颂。它通过简洁而准确的语言,展示了诗人的情感和思想,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为君重酌圣人清”全诗拼音读音对照参考

hé zhōu nán jí èr jué
和周南吉二绝

jiù yóu zhuī jì yuè yáng chéng, mò xī jīng guò qì pèi jīng.
旧游追记岳阳城,莫惜经过憩旆旌。
róng yì bié lí nán huì hé, wèi jūn zhòng zhuó shèng rén qīng.
容易别离难会合,为君重酌圣人清。

“为君重酌圣人清”平仄韵脚

拼音:wèi jūn zhòng zhuó shèng rén qīng
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为君重酌圣人清”的相关诗句

“为君重酌圣人清”的关联诗句

网友评论


* “为君重酌圣人清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为君重酌圣人清”出自王炎的 (和周南吉二绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。