“内视才具短”的意思及全诗出处和翻译赏析
“内视才具短”全诗
读书学经纶,亦颇识一二。
妄意糟粕中,啜哜得馨旨。
终然不可用,落落多左计。
慨念古人远,莫救吾道弊。
修溪有短簿,今工习凿齿。
贻我琼瑶章,有美而无刺。
内视才具短,不能尺有咫。
赠言虽甚宠,借玉恐未是。
公等必飞扬,我老惟退避。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《次韵分宁罗簿赠行二首》王炎 翻译、赏析和诗意
《次韵分宁罗簿赠行二首》是宋代王炎所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
刚毅的品质厌倦了迎合俗世,
老眼已经饱经世事沧桑。
阅读书籍学习经纶,
也能略知一二。
虽然在琐碎的事物中,
寻觅到一些快乐和满足。
但最终无法应用于实际,
显得有些孤芳自赏。
感慨古人的远大抱负,
却无法拯救当前的局势困境。
修溪所教的短小笔记,
如今却被视作技艺。
送给我的琼瑶篇章,
美丽而不刺人。
内心深思,才智有限,
无法达到更高的境界。
尽管送来的言辞十分优待,
但借用玉器恐怕并不合适。
你们必然会飞扬腾达,
而我只能退避居处。
诗意:
这首诗词表达了王炎对自身境遇和处世之道的思考。他坚持正直的品质,对世俗的迎合感到厌倦。尽管他在阅历上已经颇有所得,但他感叹自己的学识仍然有限,不能够达到更高的境界。他慨叹古人的伟大和远大抱负,却无力改变当前的社会现实。他感谢别人赠送的美丽篇章,但也自知自己的才华有限。最后,他预感到他们会有所成就,而他自己只能退避到一旁。
赏析:
这首诗词以简练、含蓄的语言展示了王炎的内心感受和对人生的思考。他对世俗的迎合感到厌倦,表达了他坚守正直品质的态度。他通过阅读书籍学习经纶,虽然有所收获,但也意识到自己的学识有限,不能够达到更高的境界。他感慨古人的伟大和远大抱负,却无法改变当下的困境。最后,他虽然接受别人赠送的美丽篇章,但他也自知自己的才华有限,无法与之相提并论。整首诗词流露出一种自省和自嘲的情感,展现了王炎的清高情怀和对时代困境的思考。
“内视才具短”全诗拼音读音对照参考
cì yùn fēn níng luó bù zèng xíng èr shǒu
次韵分宁罗簿赠行二首
gāng cháng yàn xùn sú, lǎo yǎn bǎo yuè shì.
刚肠厌徇俗,老眼饱阅世。
dú shū xué jīng lún, yì pō shí yī èr.
读书学经纶,亦颇识一二。
wàng yì zāo pò zhōng, chuài jì dé xīn zhǐ.
妄意糟粕中,啜哜得馨旨。
zhōng rán bù kě yòng, luò luò duō zuǒ jì.
终然不可用,落落多左计。
kǎi niàn gǔ rén yuǎn, mò jiù wú dào bì.
慨念古人远,莫救吾道弊。
xiū xī yǒu duǎn bù, jīn gōng xí záo chǐ.
修溪有短簿,今工习凿齿。
yí wǒ qióng yáo zhāng, yǒu měi ér wú cì.
贻我琼瑶章,有美而无刺。
nèi shì cái jù duǎn, bù néng chǐ yǒu zhǐ.
内视才具短,不能尺有咫。
zèng yán suī shén chǒng, jiè yù kǒng wèi shì.
赠言虽甚宠,借玉恐未是。
gōng děng bì fēi yáng, wǒ lǎo wéi tuì bì.
公等必飞扬,我老惟退避。
“内视才具短”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。