“閒似青山犹白头”的意思及全诗出处和翻译赏析
“閒似青山犹白头”全诗
无情霜雪催年少,閒似青山犹白头。
更新时间:2024年分类:
《矮斋杂咏二十首·嘲染鬓者》华岳 翻译、赏析和诗意
《矮斋杂咏二十首·嘲染鬓者》是宋代诗人华岳创作的一首诗词。该诗通过描述人们对斑白鬓发的无奈和嘲讽,表达了岁月无情、时光匆匆流逝的主题。
诗词的中文译文如下:
万事关心两鬓秋,柳灰何用苦文羞。
无情霜雪催年少,閒似青山犹白头。
诗意和赏析:
这首诗词以秋天的鬓发为象征,揭示了岁月的无情和人生的短暂。第一句"万事关心两鬓秋"表达了人们对于外貌衰老的担忧,鬓发的斑白暗喻岁月的流逝。"关心"一词则暗示了人们对自身容颜衰老的关注和焦虑。第二句"柳灰何用苦文羞"通过柳灰染发的方式来解决鬓发斑白的问题,但作者嘲讽地指出这种人为的掩饰只会带来更多的尴尬和羞耻。这种做法无法改变时间的流逝和岁月的痕迹。最后两句"无情霜雪催年少,閒似青山犹白头"通过自然景物的描绘强调了岁月的无情和人生的短暂。霜雪象征着岁月的磨砺,催人衰老,而青山则是对长寿的象征,但即便是在青山上也会有白发的存在,这暗喻着岁月的无情和不可逆转的衰老过程。
这首诗词以简洁的语言表达了人们对于岁月流逝和容颜衰老的感慨和无奈。通过对鬓发的描绘,诗人以微妙的方式表达了时间对人的摧残和不可逃避的现实。诗中的嘲讽和讽刺也表明了对于人们通过染发等方式来掩饰年龄的无奈和无效性。整首诗词以简练的词句传达了深刻的感慨,引发读者对光阴流逝和人生短暂性的思考。
“閒似青山犹白头”全诗拼音读音对照参考
ǎi zhāi zá yǒng èr shí shǒu cháo rǎn bìn zhě
矮斋杂咏二十首·嘲染鬓者
wàn shì guān xīn liǎng bìn qiū, liǔ huī hé yòng kǔ wén xiū.
万事关心两鬓秋,柳灰何用苦文羞。
wú qíng shuāng xuě cuī nián shào, xián shì qīng shān yóu bái tóu.
无情霜雪催年少,閒似青山犹白头。
“閒似青山犹白头”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。