“清波门近市尘黄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清波门近市尘黄”全诗
相传亭跨危基壮,谁想桥横古道长。
澄水闸荒沙草碧,清波门近市尘黄。
凤凰山在阑干外,玉抹烟屏鹭一行。
更新时间:2024年分类:
《长桥》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《长桥》是宋代董嗣杲所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南港虚明架石梁,
寺楼钟落几斜阳。
相传亭跨危基壮,
谁想桥横古道长。
澄水闸荒沙草碧,
清波门近市尘黄。
凤凰山在阑干外,
玉抹烟屏鹭一行。
诗意:
《长桥》描绘了一座古老的长桥,桥横跨在南港上,虚明指的是早晨的光线,石梁则是桥的构造。在诗中,诗人描述了桥边的景象,包括寺楼上的钟声随着斜阳的落下,以及桥的宏伟和古老。桥上的澄水闸流经荒芜的沙地,草木茂盛,给人以一片碧绿的感觉。清波门靠近繁华的市区,尘黄指的是市区的繁忙和喧嚣。凤凰山位于桥的远处,是一座高耸的山峰,而阑干则是指桥栏杆的外侧。最后,诗人提到了玉抹烟屏和飞行的白鹭,给人以一种优雅和宁静的画面。
赏析:
这首诗通过对长桥及其周边景色的描写,展现了一幅自然与人文相融合的美丽画面。诗中运用了形象生动的语言,使读者可以感受到桥梁的雄伟、古老和宁静。虚明的光线和钟声的描述营造出清晨的安静和宁谧。古桥横跨在古道上,展示了历史的厚重和岁月的沉淀。清波门附近的市尘黄和凤凰山的遥远,形成了城市喧嚣与自然宁静的对比。最后,玉抹烟屏和飞行的白鹭增添了一丝雅致和恬静的氛围。整首诗以简洁明了的语言,富有意境地描绘了桥梁的景色,给人一种宁静、恬淡的感受,使人回味无穷。
“清波门近市尘黄”全诗拼音读音对照参考
cháng qiáo
长桥
nán gǎng xū míng jià shí liáng, sì lóu zhōng luò jǐ xié yáng.
南港虚明架石梁,寺楼钟落几斜阳。
xiāng chuán tíng kuà wēi jī zhuàng, shuí xiǎng qiáo héng gǔ dào cháng.
相传亭跨危基壮,谁想桥横古道长。
chéng shuǐ zhá huāng shā cǎo bì, qīng bō mén jìn shì chén huáng.
澄水闸荒沙草碧,清波门近市尘黄。
fèng huáng shān zài lán gān wài, yù mǒ yān píng lù yī xíng.
凤凰山在阑干外,玉抹烟屏鹭一行。
“清波门近市尘黄”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。