“淡染鹅裳结束轻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“淡染鹅裳结束轻”全诗
醉蕊强传金盏侧,赤心长向火轮倾。
四娘蹊上能无种,一点眉间自有情。
不照花根元藉叶,羡他卫足了孤生。
更新时间:2024年分类:
《黄葵花》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《黄葵花》是宋代董嗣杲所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
天然嫩相烁秋明,
淡染鹅裳结束轻。
醉蕊强传金盏侧,
赤心长向火轮倾。
四娘蹊上能无种,
一点眉间自有情。
不照花根元藉叶,
羡他卫足了孤生。
诗意:
《黄葵花》以描写黄色葵花为主题,通过细腻的描绘展现了葵花的美丽和特点。诗人用丰富的意象和比喻表达了对黄葵花的赞美和敬意,同时也通过葵花的形象表达了自己的情感。
赏析:
这首诗词以黄葵花为主题,展现了诗人对葵花的独特感受和理解。诗的开篇写道“天然嫩相烁秋明”,通过描绘葵花的黄色嫩绿和明亮的色彩,表达了葵花在秋天中的独特美感。接着,诗人用“鹅裳”来形容葵花的颜色渐淡,以及花朵轻盈的姿态。
在诗的后半部分,诗人通过“醉蕊强传金盏侧,赤心长向火轮倾”表现了葵花的顽强和热情。葵花的花蕊像是醉酒的珍贵之物,挂在花朵旁边,而花心则像是向着太阳的火轮倾斜,表达了葵花对生命的执着和热爱。
接着,诗人用“四娘蹊上能无种,一点眉间自有情”来形容葵花的特殊之处。葵花生长在四娘蹊上,虽然没有种植者的照料,却能自然生长,展现出自身的生命力和情感。最后两句“不照花根元藉叶,羡他卫足了孤生”,表达了诗人对葵花的羡慕和赞美。葵花以自己的孤独和坚强,无需借助他物,独立完成了整个生命过程。
整首诗词通过丰富的意象和细腻的描写,表达了葵花的美丽、顽强和独立,同时也展示了诗人对生命的理解和赞美之情。这首诗词以简洁明快的语言,将葵花的形象与情感融为一体,给人以美的享受和思考的空间。
“淡染鹅裳结束轻”全诗拼音读音对照参考
huáng kuí huā
黄葵花
tiān rán nèn xiāng shuò qiū míng, dàn rǎn é shang jié shù qīng.
天然嫩相烁秋明,淡染鹅裳结束轻。
zuì ruǐ qiáng chuán jīn zhǎn cè, chì xīn zhǎng xiàng huǒ lún qīng.
醉蕊强传金盏侧,赤心长向火轮倾。
sì niáng qī shàng néng wú zhǒng, yì diǎn méi jiān zì yǒu qíng.
四娘蹊上能无种,一点眉间自有情。
bù zhào huā gēn yuán jí yè, xiàn tā wèi zú le gū shēng.
不照花根元藉叶,羡他卫足了孤生。
“淡染鹅裳结束轻”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。