“春潮脉脉通”的意思及全诗出处和翻译赏析

春潮脉脉通”出自宋代仇远的《钓鳌台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn cháo mò mò tōng,诗句平仄:平平仄仄平。

“春潮脉脉通”全诗

《钓鳌台》
俯瞰秦淮水,前瞻鲁泮宫。
明知倚阑者,不是钓鱼翁。
古石稜稜长,春潮脉脉通
状元真宰相,千古一吴公。

更新时间:2024年分类:

《钓鳌台》仇远 翻译、赏析和诗意

《钓鳌台》是宋代仇远创作的一首诗词。这首诗词以描写秦淮水景为主题,通过对景物的描绘,表达了作者对于历史名胜的赞美和对于才华出众的人物的钦佩。

诗词的中文译文:
俯瞰秦淮水,前瞻鲁泮宫。
明知倚阑者,不是钓鱼翁。
古石稜稜长,春潮脉脉通。
状元真宰相,千古一吴公。

诗意和赏析:
《钓鳌台》以秦淮水为背景,通过作者俯瞰秦淮水景、远眺鲁泮宫的描绘,展现出一幅壮丽的景色。诗人在观赏美景的过程中,发现有人依靠在栏杆上远眺,但并非是钓鱼的老人。这种情景使得诗词不仅仅是对自然景物的描摹,更多地凸显了人物的情感和心境。

诗中提到的古石"稜稜长",形容石头的形状高耸挺拔。春潮"脉脉通",形容春天的潮水涌动有节奏、有脉搏感。这些描写进一步增强了秦淮水的美感和生命力。

最后两句表达了对于才华出众的人物的称赞。"状元真宰相"指的是在科举考试中成绩最优秀的状元,而"千古一吴公"则是指吴国历史上杰出的公卿人物。这两句诗意蕴含着对于才华横溢的人物的敬仰和推崇。

整首诗词通过景物描写和对人物的称赞,展示了作者对于秦淮水景和历史名胜的欣赏之情,同时也抒发了作者对于才华出众人物的敬佩和崇拜之情。通过细腻的描写和深情的赞美,这首诗词给读者带来了一种美的享受和对于人文景观的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春潮脉脉通”全诗拼音读音对照参考

diào áo tái
钓鳌台

fǔ kàn qín huái shuǐ, qián zhān lǔ pàn gōng.
俯瞰秦淮水,前瞻鲁泮宫。
míng zhī yǐ lán zhě, bú shì diào yú wēng.
明知倚阑者,不是钓鱼翁。
gǔ shí léng léng zhǎng, chūn cháo mò mò tōng.
古石稜稜长,春潮脉脉通。
zhuàng yuán zhēn zǎi xiàng, qiān gǔ yī wú gōng.
状元真宰相,千古一吴公。

“春潮脉脉通”平仄韵脚

拼音:chūn cháo mò mò tōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春潮脉脉通”的相关诗句

“春潮脉脉通”的关联诗句

网友评论


* “春潮脉脉通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春潮脉脉通”出自仇远的 (钓鳌台),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。