“豪似吟仙赋大鹏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“豪似吟仙赋大鹏”全诗
疾於健将追奔马,豪似吟仙赋大鹏。
柱砥潜移黄螘穴,山屏尽启白云縢。
直须少霁飞廉怒,水落圩田谷再登。
更新时间:2024年分类:
《和仲祥大风韵》仇远 翻译、赏析和诗意
《和仲祥大风韵》是宋代仇远创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
非雨非雷势可乘,
柔枝弱叶力难胜。
疾於健将追奔马,
豪似吟仙赋大鹏。
柱砥潜移黄螘穴,
山屏尽启白云縢。
直须少霁飞廉怒,
水落圩田谷再登。
诗意:
这首诗通过对自然界中的风的描绘,抒发了作者对于风的力量和特质的思考。作者用一系列富有想象力的比喻和形象描写,表达出风的狂暴和无法抗拒的力量,以及柔弱之物面对风的无力。诗中还融入了一些英雄豪杰和仙境的意象,展现出作者对于壮丽风景和追求卓越的向往。最后,诗人以风势渐减、天空放晴的情景,寄托了对于困境的希望和再次攀登的决心。
赏析:
《和仲祥大风韵》通过对风的描绘,展现了自然界中的力量和无常。诗中使用了一系列形象生动的比喻,如“柔枝弱叶力难胜”来形容柔弱之物面对风的无力,以及“豪似吟仙赋大鹏”来描绘风的威严和壮丽。这些比喻使得诗词更加形象生动,增强了读者对于风的感受和体验。
诗中还融入了一些英雄豪杰和仙境的意象,如“疾於健将追奔马”和“山屏尽启白云縢”,这些意象丰富了诗词的想象力和趣味性,给人一种豪迈和壮丽的感觉。
最后两句“直须少霁飞廉怒,水落圩田谷再登”表达了诗人对于困境的希望和再次攀登的决心。这种乐观主义的态度给人以鼓舞和勇气,寄托了作者对于未来的希望和憧憬。
总体而言,这首诗通过对风的描绘,展现了自然界的力量和无常,以及人们面对困境时的坚韧和希望。同时,诗中的形象描写和意象运用都很丰富,给人以美的享受和思考的空间。
“豪似吟仙赋大鹏”全诗拼音读音对照参考
hé zhòng xiáng dà fēng yùn
和仲祥大风韵
fēi yǔ fēi léi shì kě chéng, róu zhī ruò yè lì nán shèng.
非雨非雷势可乘,柔枝弱叶力难胜。
jí yú jiàn jiàng zhuī bēn mǎ, háo shì yín xiān fù dà péng.
疾於健将追奔马,豪似吟仙赋大鹏。
zhù dǐ qián yí huáng yǐ xué, shān píng jǐn qǐ bái yún téng.
柱砥潜移黄螘穴,山屏尽启白云縢。
zhí xū shǎo jì fēi lián nù, shuǐ luò wéi tián gǔ zài dēng.
直须少霁飞廉怒,水落圩田谷再登。
“豪似吟仙赋大鹏”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。