“微班司玉条”的意思及全诗出处和翻译赏析
“微班司玉条”全诗
均天侍清燕,宝书析玄机。
锡之瑶碧简,赉之青霞衣。
微班司玉条,下纠濁世非。
还家未中道,翠水烟尘飞。
朝真谅无期,丹忱日依依。
更新时间:2024年分类:
《梦真三首》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
这是一首三首联的诗歌,作者黎廷瑞以虚幻的梦境,表达了对清高志士的向往和对现实世俗的不满。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《梦真三首》
昔梦拜绿章,缥缈朝紫微。
均天侍清燕,宝书析玄机。
锡之瑶碧简,赉之青霞衣。
微班司玉条,下纠濁世非。
还家未中道,翠水烟尘飞。
朝真谅无期,丹忱日依依。
诗意:
作者在梦中拜见了官职高昂的清高之士,他们侍奉天子,掌管国政,拥有极高的地位和权力。他们手持宝书,参透玄机,能够分析天下大势,推演历史走向。
作者希望能够得到这些清高之士的指点,让自己成为一个有远见的人,能够把握大势,做出正确的决策。但他也清醒地认识到自己并没有得到这些荣耀和机会,不能像这些清高之士一样掌握国家大权。
赏析:
这首诗歌通过虚幻的梦境,反映了作者对清高志士的向往和对现实世俗的不满。作者在诗歌中表达了自己对于社会阶层的失落和对于天下大势的关注。
诗中的“绿章”和“紫微”分别指的是唐代的两个高级官职,可以看出作者向往的是高官厚禄的生活。而“均天”则是指掌管天下的官员,表达了作者对于掌握国家大权的向往。
诗中的“瑶碧简”和“青霞衣”则是指清高之士才能拥有的珍贵物品,暗示了作者向往高官厚禄的心理。
最后两句“朝真谅无期,丹忱日依依”则表达了作者对于自己未能追求梦想的遗憾和对于现实的失落。这种情感也是许多人都会有的,所以这首诗也深深地触动了读者的内心。
“微班司玉条”全诗拼音读音对照参考
mèng zhēn sān shǒu
梦真三首
xī mèng bài lǜ zhāng, piāo miǎo cháo zǐ wēi.
昔梦拜绿章,缥缈朝紫微。
jūn tiān shì qīng yàn, bǎo shū xī xuán jī.
均天侍清燕,宝书析玄机。
xī zhī yáo bì jiǎn, lài zhī qīng xiá yī.
锡之瑶碧简,赉之青霞衣。
wēi bān sī yù tiáo, xià jiū zhuó shì fēi.
微班司玉条,下纠濁世非。
huán jiā wèi zhōng dào, cuì shuǐ yān chén fēi.
还家未中道,翠水烟尘飞。
cháo zhēn liàng wú qī, dān chén rì yī yī.
朝真谅无期,丹忱日依依。
“微班司玉条”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。