“邻蛩深夜语幽幽”的意思及全诗出处和翻译赏析

邻蛩深夜语幽幽”出自宋代蒲寿宬的《依韵寄呈林城山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín qióng shēn yè yǔ yōu yōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“邻蛩深夜语幽幽”全诗

《依韵寄呈林城山》
邻蛩深夜语幽幽,犹此尘埃一敝裘。
甘菊已荒归栗里,蒲萄堪醉胜凉州。
知心海上千年鹤,极目云间五色楼。
白发正殷松柏念,不因泉石老斯丘。

更新时间:2024年分类:

《依韵寄呈林城山》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《依韵寄呈林城山》是宋代蒲寿宬所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
邻蛩深夜语幽幽,
犹此尘埃一敝裘。
甘菊已荒归栗里,
蒲萄堪醉胜凉州。
知心海上千年鹤,
极目云间五色楼。
白发正殷松柏念,
不因泉石老斯丘。

诗意:
这首诗词通过描绘夜晚中的景物和表达作者的感慨,表达了对友谊和岁月的思考。诗中既有对生活中琐碎事物的感慨,也有对友情长久和岁月变迁的思念和留恋之情。

赏析:
诗的开篇以“邻蛩深夜语幽幽”来描绘深夜里蛩蝉的声音,表现出宁静幽美的夜晚氛围。接下来的两句“犹此尘埃一敝裘,甘菊已荒归栗里”表达了对时光的感慨,比喻人生短暂如尘埃,比喻友情的渐行渐远。其中“甘菊已荒归栗里”描绘了荒芜的菊花归于甘栗中,暗示着岁月的更替和变迁。

接下来的两句“蒲萄堪醉胜凉州,知心海上千年鹤”表达了作者对友情的珍视和对友谊的赞美。蒲萄象征友谊的美酒,作者在友情中得到了醉心快乐,胜过了凉州的美酒。而“知心海上千年鹤”则比喻了真挚的友情能够超越时空和距离,如同寿命长久的仙鹤。

最后两句“极目云间五色楼,白发正殷松柏念”表达了对岁月的思念和对友谊的忠诚。五色楼象征美好的追求和渴望,表达了作者对未来的期待。而“白发正殷松柏念”则表现出作者对友情的珍重和忠诚,不因岁月的流转而改变。最后一句“不因泉石老斯丘”表达了作者对友情坚定不移的承诺,不受外界环境的影响。

整首诗以简洁明快的语言传达了对友情和岁月的思考,表达了诗人对友情的珍视和对岁月流转的感慨。通过描绘自然景物和运用比喻手法,诗词展现了作者内心深处的情感,引发读者对友情和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邻蛩深夜语幽幽”全诗拼音读音对照参考

yī yùn jì chéng lín chéng shān
依韵寄呈林城山

lín qióng shēn yè yǔ yōu yōu, yóu cǐ chén āi yī bì qiú.
邻蛩深夜语幽幽,犹此尘埃一敝裘。
gān jú yǐ huāng guī lì lǐ, pú táo kān zuì shèng liáng zhōu.
甘菊已荒归栗里,蒲萄堪醉胜凉州。
zhī xīn hǎi shàng qiān nián hè, jí mù yún jiān wǔ sè lóu.
知心海上千年鹤,极目云间五色楼。
bái fà zhèng yīn sōng bǎi niàn, bù yīn quán shí lǎo sī qiū.
白发正殷松柏念,不因泉石老斯丘。

“邻蛩深夜语幽幽”平仄韵脚

拼音:lín qióng shēn yè yǔ yōu yōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邻蛩深夜语幽幽”的相关诗句

“邻蛩深夜语幽幽”的关联诗句

网友评论


* “邻蛩深夜语幽幽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邻蛩深夜语幽幽”出自蒲寿宬的 (依韵寄呈林城山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。